Translation for "ferret" to spanish
Ferret
Similar context phrases
Translation examples
C’est pour ça que tu n’as pas vu les ferrets.
Es por eso que no has visto los herretes.
mais Votre Grâce me remet les ferrets sans la boîte?
pero ¿me entrega Vuestra Gracia los herretes sin la caja?
deux de ces ferrets manquent, il n’y en a plus que dix.
dos de estos herretes faltan, no hay más que diez.
– Oui: les ferrets en diamants que Sa Majesté a donnés à la reine.
—Sí, los herretes de diamantes que Su Majestad ha dado a la reina.
Le roi l’ouvrit et y trouva deux ferrets de diamants.
El rey la abrió y encontró en ella dos herretes de diamantes.
– C’est lui, qui vous a dit de m’inviter à y paraître avec ces ferrets? – C’est-à-dire, madame…
—¿Ha sido él quien os ha dicho que me invitéis a aparecer con los herretes? —Es decir, señora…
cependant, distants comme ils l’étaient de la reine, ils ne pouvaient compter les ferrets;
sin embargo, distantes como estaban de la reina, no podían contar los herretes;
Il aura à son pourpoint douze ferrets de diamants, approchez-vous de lui et coupez-en deux.
Tendrá en su jubón doce herretes de diamantes, acercaos a él y quitadle dos.
Sur l’autel, et au-dessous du portrait, était le coffret qui renfermait les ferrets de diamants.
Sobre el altar, y debajo del retrato, estaba el cofre que guardaba los herretes de diamantes.
Ces ferrets que le roi redemande, vous les avez donnés au duc de Buckingham, n’est-ce pas?
Esos herretes que el rey pide de nuevo se los habéis dado al duque de Buckingham, ¿no es así?
Les trois galons à son col me disaient qu’il s’agissait d’un SS-Haupsturmführer – un capitaine, comme moi ; et la mini-balançoire à ferrets d’argent sur sa tunique – appelée plus précisément une aiguillette, mais seulement par les gens capables de se débrouiller avec un dictionnaire des termes militaires – indiquait que c’était un aide de camp, de Heydrich selon toute vraisemblance.
Los tres galones en su cuello negro me informaron de que era un SS-Hauptsturmführer, un capitán, como yo, y el cordón de plata que se balanceaba en su chaqueta, que solo las personas que sabían utilizar un diccionario de términos militares llamaban un aiguillette, indicaba que era un ayudante de campo, lo más probable de Heydrich.
Elle est pieds nus elle aussi — c’est sans doute une règle de la maison que d’enlever ses chaussures avant de pénétrer dans cette pièce — et porte un caleçon long de soie kaki serré aux mollets et aux hanches par des lacets blancs garnis de ferrets en strass, et un blouson court, une sorte de boléro plutôt, fait d’une multitude de petits morceaux de fourrure.
Va también descalza —debe de ser una regla de la casa el quitarse los zapatos antes de entrar en esta habitación— y lleva unos largos calzones de seda caqui sujetos a la pantorrilla y a la cadera con cordones blancos provistos de cabetes de estrás y una chaqueta corta, más bien una especie de bolero, hecho con una infinidad de trocitos de pieles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test