Translation for "facil" to spanish
Translation examples
C'est facile de tuer, c'est facile de mourir. Tout est facile.
Matar es fácil y morir también es fácil. Todo es fácil.
– Pour moi, facile, trop facile.
– Para mí fue fácil, demasiado fácil.
C’est pas facile, Conde, c’est pas facile.
No es fácil, Conde, no es fácil.
Ce n’est pas facile, ce n’est pas facile de le savoir.
No es fácil, no es fácil saberlo.
Très facilement, mon enfant, très facilement.
Es fácil, niña, muy fácil.
Ce serait plus facile pour elle… bien plus facile.
Así sería más fácil..., mucho más fácil.
Pas facile, tout ça. Pas facile du tout.
No es fácil. No es fácil en absoluto.
— « Je savais que ce ne serait pas facile. » — « Facile ? C’est impossible !
–Sabía que no sería fácil. –¿Fácil? ¡Es imposible!
Facile à mettre et facile à enlever.
Sencillo de ajustar y sencillo de lavar.
— C’est facile, mais…
—Eso es muy sencillo, pero...
Ce ne serait pas facile.
Eso no sería sencillo.
— Qu’est-ce qui est plus facile ?
–¿Qué es más sencillo?
Cela aurait été plus facile.
Habría sido todo más sencillo.
Ce n’était pas facile.
No fue tarea sencilla.
Facile, n’est-ce pas ?
Sencillo, ¿no es cierto?
— C’est plus facile que ça.
—Es más sencillo que eso.
Rien n’est jamais facile
No hay nada sencillo.
Je ne tombe pas facilement amoureuse, je ne me trompe pas facilement.
No me enamoro fácilmente, no me engaño fácilmente.
ça se voit facilement, et ça se règle facilement.
se ve fácilmente y se arregla fácilmente.
 Les femmes se salissent facilement, disait-elle, beaucoup plus facilement que les hommes.
—Las mujeres se corrompen fácilmente —decía—; mucho más fácilmente que los hombres.
Vous trouverez facilement...
La encontrará fácilmente.
 On ne me déstabilise pas facilement.
—Yo no me altero fácilmente.
— C’était facile à voir.
—Eso se ve fácilmente.
- Elle ne s'inquiète pas facilement.
—No se asusta muy fácilmente.
– Vous ne pleurez pas facilement, n’est-ce pas ?
—Tú no lloras fácilmente, ¿no?
C’était une existence facile.
Era una existencia cómoda.
— Ce sera plus facile pour vous.
Es más cómodo para usted.
Facile et dangereux.
Cómodo y peligroso.
La vie serait plus facile, non ?
Te sería más cómodo, ¿no?
Ce serait trop facile et trop injuste !
¡Eso sería muy cómodo, pero muy injusto!
En plus, c’est plus facile à entretenir.
Además, es mucho más cómodo.
Ma position personnelle n'était pas facile.
Mi posición particular no era cómoda.
— C’est un point de vue facile.
—Es un punto de vista muy cómodo.
— Dans ce cas, le voyage est facile.
—En ese caso será un viaje cómodo.
— C’est facile pour lui de dire ça.
—Para Maurice es muy cómodo decir eso.
Le dîner fut facile.
La cena fue tranquila.
— Dites-lui que c’était facile… tranquille.
—Dile que fue muy tranquilo y apacible.
C’était une fille paisible et timide qui s’effrayait facilement.
Era tranquila, tímida y asustadiza.
Il ne serait pas doux, et ce ne serait pas un amant facile à contenter.
No sería un amante tranquilo y suave. Exigiría y tomaría.
Le capitaine Lennox était facile à vivre, gentil et courtois ;
El capitán Lennox era tranquilo, amable y caballeroso;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test