Translation for "fabricant" to spanish
Translation examples
fabricante
C’est la fille d’un fabricant de yaourts, d’un petit fabricant de yaourts.
Es hija de fabricante de yogur, de pequeño fabricante de yogur.
— Qui est le fabricant ?
—¿Quién es el fabricante?
Vous avez l’URL du fabricant ?
¿Tiene la URL del fabricante?
— Un fabricant de saucisson ?
—¿Un fabricante de salchichón?
— C’est le secret du fabricant.
–Secreto del fabricante.
Adressez-vous au fabricant.
Pregunta al fabricante.
Le fabricant est notre client.
El fabricante es cliente nuestro.
Découvrir son fabricant ?
¿Descubrir al fabricante?
Servitudes du fabricant.
Servidumbres del fabricante
Je suis allé chez le fabricant...
Me fui a ver al fabricante.
Les fabricants de Bêta ?
¿Los creadores de Beta?
Fabricant d’androïdes.
Un creador de androides.
Je respecte les véritables fabricants.
Yo respeto a los auténticos creadores.
— Il fallait que je m’identifie avec les fabricants de cette chose !
—¡Tuve que identificarme con los creadores de esa cosa!
Et les fabricants ont accepté ceci comme s’il s’était agi d’un tremblement de terre !
¡Y los creadores de cosas aceptaron todo eso igual que si fuera un terremoto!
Tu peux demander au fabricant d’y mettre n’importe quel message.
Puedes hacer que los creadores pongan cualquier mensaje personal que quepa.
(En ledom le mot signifiait en même temps « celui qui accomplit ». « Le fabricant »).
(En su lenguaje, aquello significaba que era creador, y también aquel que realiza. El Hacedor).
Car c’était ce qu’il était en définitive, un raconteur d’histoires, un créateur de formes, un fabricant de choses qui n’existaient pas.
En el fondo, eso era él, un contador de cuentos, un creador de formas, un forjador de cosas que no existían.
C’est comme ça que leurs fabricants les appelaient.
Así es como los llamaron sus constructores.
Le Granéen était un fabricant d’outils intelligent.
El pajeño era un constructor de herramientas inteligente.
Grinjer, le fabricant de modèles réduits.
Se llamaba Grinjer, y era constructor de modelos.
Je suis fabricant de cercueils à la colline de Toribe.
Soy un constructor de ataúdes, de la colina Toribe.
Ils convenaient à sa main comme si le fabricant les avait faits sur mesure.
Ambos se adaptaban a las palmas de su manos como si el constructor le hubiera tomado la medida de ellas para hacerlas.
Chaque fabricant de cercueils, chaque charpentier travaillait jour et nuit, et il était absolument impossible d’en engager un.
En aquellos días todos los carpinteros y constructores de ataúdes estaban ocupadísimos y no había ninguno al que pudieran hacérsele encargos.
Tous les fabricants de bateaux du littoral construisent des barques commandées par les quartiers-maîtres de l’armée du roi Foltest.
Todos los constructores de navíos de la costa están produciendo botes por encargo de los aposentadores del ejército del rey Foltest.
Le premier étage de cet appentis est loué au fabricant de cercueils Wilke, un grand garçon maigre apparemment sans famille.
La planta superior de la casa-cochera la ocupa el constructor de ataúdes Wilke. Wilke es un hombre flaco, y nadie sabe si tiene o no familia.
Le cerveau a ses secrets, bien que, quand les cryptanalystes, les fabricants de labyrinthes et les chirurgiens finiront pas s’unir, il devienne sûrement possible de résoudre ses mystères.
El cerebro tiene sus secretos, aunque cuando se unan los criptoanalistas, los constructores de laberintos y los cirujanos, seguramente será posible resolver esos misterios.
Alec lui montra la plaque d’ivoire où était gravée la marque du fabricant : un if, dont les branches supérieures abritaient la lettre « R ».
—Alec le mostró la marca del constructor grabada sobre la placa de marfil: un tejo con la letra R entrelazada entre sus ramas superiores.
— J’aimerais d’abord l’emporter chez le meilleur fabricant de mon camp.
—Primero me gustaría llevarlo al mejor hacedor de mi campamento.
Je pense (elle se tapota les lèvres avec l’index) que tu ferais mieux de l’apporter à un fabricant.
Creo —se golpeó los labios con el índice— que es mejor que lo lleves a un hacedor.
— Je l’ai façonnée dans un fût de mousquet que j’ai modifié, bien sûr, expliqua M. Vallin, célèbre fabricant de pièges à souris et d’horloges.
—Lo he hecho del cañón de un fusil, con ciertos ajustes, desde luego —explicó monsieur Vallin, famoso hacedor de ratoneras y relojes—.
Son premier soin, fort raisonnable, est de tenir complètement à l’écart Balzac lui-même. Les bâtisseurs de châteaux en Espagne et les fabricants de projets n’ont rien à faire dans une opération si délicate et si pénible.
Su primer acto, que revela sensatez, consistió en apartar por completo a Balzac; los soñadores y los hacedores de proyectos son inútiles en un asunto tan serio y difícil.
Elle aurait dû s’appeler Poupée d’Or, car c’était la couleur de son corps et chaque courbe, chaque creux était rendu avec une perfection digne d’un fabricant de poupées Tolteca.
Debía haberse llamado Muñeca de Oro, pues dorado era el color de su cuerpo, y cada una de sus curvas, la suavidad de su piel, sus articulaciones y hoyuelos parecían haber sido hechos por un hacedor de muñecas toltécatl.
Bien que dans certains coins de la planète les fabricants de hachettes fassent toujours leur cour avec des présents de pierre, la poigne mortelle de la sélection sexuelle ne s’exerçant plus, il y avait eu une explosion d’inventivité et de diversité.
Aunque en algunos rincones del planeta los hacedores de hachas todavía cortejaban con sus presentes de piedra, cuando la mano muerta de la selección sexual se había levantado de allí se había producido un derroche de inventiva y diversidad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test