Translation for "façon similaire" to spanish
Translation examples
« Est-ce que les Taprisiotes fonctionnent d’une façon similaire ? » demanda McKie.
—Los taprisiotas, ¿trabajan de una forma similar a la que los calibanes transportan cosas? —preguntó McKie.
Les hommes ont entraîné leur esprit de façon similaire dans toutes sortes de cultures différentes.
Los seres humanos entrenaron su mente de formas similares en una gran diversidad de culturas.
Le méchant, également bien élevé et habillé de façon similaire, faisait exactement la même chose, mais en plus il glissait une main dans son fichu.
El malvado, también de buena cuna y vestido de forma similar, hacía exactamente lo mismo, con la diferencia de que, además, metía la mano dentro del echarpe.
De façon similaire, Harry Partridge, qui continuait de jouer le rôle de présentateur en second pour tout fait concernant l’enlèvement Sloane, commençait maintenant ainsi :
De forma similar, Harry Partridge, que seguía ejerciendo de segundo presentador en todos los asuntos relativos al secuestro de los Sloane, empezaba siempre:
Voilà bien longtemps, une de ses plus jeunes et ravissantes épouses, dont Qannadi était particulièrement amoureux, et qui devait accoucher à peu près en même temps que Yamina, était morte de façon similaire.
Una hermosa y joven esposa de quien Qannadi había estado especialmente encariñado y que debía haber alumbrado un niño para la misma fecha que Yamina, había muerto de forma similar.
Des centaines de milliers de sélections spécialisées des contenus de la bibliothèque étaient accessibles de façon similaire — et Yatima avait escaladé l’Arbre de l’évolution, parcouru la marelle du Tableau périodique, arpenté comme des avenues les Chronologies de l’histoire des enchairés, des gleisners et des citoyens.
De forma similar eran accesibles cientos de miles de selecciones especializadas de los contenidos de la biblioteca... y Yatima había subido por el árbol evolutivo, había saltado por la tabla periódica, había recorrido las líneas temporales, como si fuesen avenidas, de las historias de carnosos, gleisners y ciudadanos.
Le résultat était vérifié par trois autres, choisis de façon similaire.
Éste debía ser supervisado por otros tres, elegidos de manera similar.
De façon similaire, même à un tel niveau d’agrandissement, le visage de Carl affalé sur le sol n’offrait guère plus qu’un profil anonyme.
De manera similar, incluso con aquel nivel de ampliación, el rostro de Carl contra el suelo era poco más que un perfil.
Il ne faisait aucun doute que beaucoup des maisons les plus riches de Glaemar et des autres cités muraiennes devaient être décorées de façon similaire.
Sin duda muchas de las familias más acaudaladas de Glaemar y de otras urbes muraianas decoraban de manera similar sus residencias.
Une idée contamina alors sa conscience : des arbres pourrissant sur pied d’un côté de West Granton Road, et des gens, dans des cités variqueuses aux revêtements rapiécés, se décomposant de façon similaire.
Una idea la corroía: árboles pudriéndose a un lado de West Granton Road y gente metida en pisos-varices, así llamados por sus revestimientos remendados, descomponiéndose de manera similar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test