Translation examples
En revanche, c’est un délit de s’en servir pour extorquer de l’argent.
Sin embargo, sí es delito utilizarlas para extorsionar a alguien.
— Ont-ils essayé d’extorquer de l’argent aux Kafesjian par la force ? — Non. Je veux dire cinquième amendement.
- ¿Esos policías intentaron extorsionar a los Kafesjian? - No…, quiero decir: Quinta Enmienda.
En Allemagne, la bande à Baader recourait aux enlèvements pour extorquer des fonds aux entreprises et aux familles des victimes.
En Alemania, los Baader-Meinhof raptaban personas para extorsionar a las familias y socios de las víctimas.
Dans quelques semaines, mes trois farouches Indiens se déguiseront pour extorquer des bonbons aux voisins.
En un par de semanas, mis tres salvajes se disfrazarán y se irán a extorsionar a los vecinos para sacarles dulces.
Après avoir tâché de faire passer leur acte pour une vengeance à mon encontre, ils étaient très certainement en train d'essayer d'extorquer une rançon à Richard, malgré les dénégations de celui-ci.
Habían intentado que pareciera que el móvil era vengarse de mí, pero luego, casi con toda seguridad, habían empezado a extorsionar a Richard para sacarle un rescate, aunque él lo negara.
Sans sortir de la chambre qu’il occupe chez sa mère, il pourrait extorquer, voler sur des comptes bancaires et frauder à la Bourse ; mais il n’a aucun penchant criminel, sa passion est purement théorique.
Sin salir de la pieza que ocupa en casa de su madre podría extorsionar, robar en cuentas bancarias y cometer fraude en la Bolsa, pero carece de inclinación criminal, lo suyo es una pasión teórica.
Las Vegas était une ville ouverte : les mafiosi des différentes familles n’avaient pas besoin de demander la permission pour écumer la ville, extorquer de l’argent aux riches flambeurs, arnaquer les casinos et rentrer chez eux les poches pleines.
Las Vegas era una ciudad abierta: los gángsters procedentes de las distintas familias del país no necesitaban permiso alguno para deambular por allí, extorsionar a los jugadores importantes, llevar alguna operación de crédito fraudulento en un casino y volver para casa.
S’était-il produit quelque chose ayant rendu la disparition de Koenig des plus urgentes? Ce dernier n’avait peut-être rien su de l’existence de Siegfried... jusqu’à sa visite au château, quand sa ressemblance avec l’enfant lui avait sauté aux yeux. En avait-il profité pour tenter d’extorquer de l’argent ou des  faveurs  à la  princesse ?
¿Habría ocurrido algo que hubiera añadido algún tipo de urgencia a la desaparición del soldado Koenig? Quizá el mismo Koenig ignoraba el asunto del parentesco que le unía a Siegfried, y cuando lo descubrió, al volver al castillo, había intentado extorsionar a la princesa o conseguir nuevos favores.
— Ou alors, mais ce n’est qu’une théorie, quand tu as voulu extorquer de l’argent au comte de Claremont devant ses enfants adultes sans obtenir immédiatement satisfaction, peut-être se sont-ils figuré qu’un connard de ton acabit chercherait à lui forcer la main par le biais d’un enlèvement, par exemple. Ils s’y seront préparés.
—O, y solo es una teoría, cuando intentaste extorsionar al conde de Claremont delante de sus hijos adultos y no conseguiste de inmediato lo que querías, los chicos imaginaron que un capullo como tú intentaría coaccionarlo con algo como un secuestro, así que tomaron precauciones, sobre todo la que había sido una jodida soldado y ahora es una maldita poli, Ghreni.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test