Translation for "expie" to spanish
Translation examples
— Vos plaisirs sont des péchés que j’expie, Armand ;
—Vuestros placeres son pecados que yo tengo que expiar, Armand;
— C’est un péché qu’à ses yeux je n’ai jamais expié ;
—Es un pecado que a sus ojos nunca lograría expiar;
Mais une certaine chose doit être… accomplie et… expiée.
Pero hay una cosa que debo hacer… que tengo que… expiar.
C’est le lot de chacun, le tien, le mien, celui de Hildegarde, et il faut qu’elle expie la conduite de ses parents naturels.
Eso nos afecta a todos, tanto a ti, como a mí, como a Hildegard, la cual ha de expiar las faltas de sus padres naturales.
de Chavigny n’avait point pardonné au duc les impertinences qu’avait déjà expiées l’innocent Pistache.
El señor de Chavigny no perdonó al duque los insultos que ya expiara el inocente Alfónsigo.
Ensuite le Tout-Puissant pourrait faire de lui ce qu’il voudrait pour qu’il expie sa vie de malheur.
Después, el Todopoderoso podría hacer de él lo que quisiera para expiar su desgraciada vida.
— Croyez-vous qu’elle expie ainsi une faute passée ? demanda Hixie.
—¿Cree usted que lo hace para expiar alguna mala acción del pasado? —preguntó Hixie con malicia.
On expie dans une vie les péchés commis dans une vie antérieure, tu comprends, jusqu’à ce qu’on atteigne le nirvana. — Qu’est-ce que c’est que ça ?
Ya sabes, expiar en una vida tus pecados cometidos en otra anterior, hasta llegar al nirvana. —¿Qué es eso?
Même s’il devait rester dans sa cellule pendant cent ans, il n’aurait pas expié tous ses crimes.
Aunque permaneciera en su celda durante cien años, no podría expiar toda su iniquidad.
Herbert, Herbert, Herbert, que Dieu te fasse tant souffrir que tu expies encore en ce monde. 
Ah, Herbert, Herbert, Herbert, Dios te haga sufrir tanto que puedas expiar en este mundo».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test