Translation for "eterniser" to spanish
Eterniser
Translation examples
Afin d’éterniser l’ardeur de notre haine!
A fin de eternizar el ardor de nuestro odio!
Parce que le romancier voudrait que son roman ne finisse jamais et les amants que le moment du contact s’éternise ;
por los motivos por los que el novelista quisiera que la novela no terminara nunca y los amantes que el momento del contacto se eternizara;
Surtout que je ne vais pas pouvoir m’éterniser vu que le ciel commence à pâlir tout là-bas.
Sobre todo es que no me voy a poder eternizar, porque allá a lo lejos veo que el cielo ya se va poniendo más clarito.
Lorsqu'il n'en restera presque plus et qu'il sera évident que la partie va s'éterniser, elle se lassera, se fichera en rogne et abandonnera. »
Cuando queden pocas fichas y esté claro que la partida se va a eternizar, Carol dirá que se aburre y abandonará».
D’ailleurs, elle se plaisait à prolonger toute querelle qui paraissait éterniser la lutte morale, après laquelle venait une lutte matérielle bien autrement dangereuse.
Además, se complacía prolongando cualquier polémica que pareciese eternizar la lucha moral, después de la cual venía una lucha material, completamente distinta y muy peligrosa.
– Si vous le voulez bien, madame Colette, n’en parlons plus Je n’ai aucune envie d’éterniser cette histoire, qui n’en est pas une, même pour le plaisir d’écouter la défense de Vial, surtout présentée par vous !… présentée par vous !…
—Si le parece bien, Madame Colette, no hablemos. No siento el menor deseo de eternizar esta historia, que ni siquiera a eso llega, ni aun por el placer de escuchar la defensa de Vial, sobre todo presentada por usted…, ¡presentada por usted!
Comme je suis en train de pleurer toutes mes larmes de crocodile chez Lehmann (une gazinière à fuites qui a failli éterniser une famille nombreuse), je vois mon Théo sautiller devant son photomaton comme devant une porte de chiottes.
Mientras estoy derramando todas mis lágrimas de cocodrilo en lo de Lehmann (una cocina de gas con escape que ha estado a punto de eternizar a una familia numerosa), veo a mi Théo dando saltitos ante su fotomatón como si fuera la puerta de un meódromo.
Je palpe et je regarde, comme pour y lire l’avenir, le bloc de myrrhe que Maalek m’a offert, il y a bien longtemps, comme la substance ayant le pouvoir d’éterniser le temporel, je veux dire de faire passer les hommes et les papillons de l’état putrescible à l’état indestructible.
Como para leer en él el porvenir, palpo y contemplo el bloque de mirra que Maalek me regaló hace ya mucho tiempo, igual que una sustancia que tuviese la virtud de eternizar lo temporal, quiero decir, de hacer pasar los hombres y las mariposas del estado putrefacto al estado indestructible.
Sûre de ma discrétion, Henriette se plut à me relever le pesant rideau qui nous cachait l’avenir, en me laissant voir en elle deux femmes : la femme enchaînée qui m’avait séduit malgré ses rudesses, et la femme libre dont la douceur devait éterniser mon amour. Quelle différence !
Segura de mi discreción, Enriqueta se complació en alzarme la pesada cortina que nos ocultaba el futuro, dejándome ver en ella dos mujeres: la encadenada, que me había seducido a pesar de sus asperezas, y la mujer libre, cuya dulzura debía eternizar mi amor. ¡Qué diferencia!
On ne peut plus éterniser ce qu’il dit, poursuivit le Lion de Natuba, sans amertume, avec cette acceptation tranquille que le journaliste myope avait vue parmi les gens d’ici, comme si les malheurs étaient, à l’instar des pluies, des crépuscules et des marées, des phénomènes naturels contre lesquels il serait stupide de se révolter.
Ya no se puede eternizar lo que dice —prosiguió el León de Natuba, sin amargura, con esa aquiescencia tranquila que el periodista miope había visto a las gentes de aquí enfrentar al mundo, como si las desgracias fueran, igual que las lluvias, los crepúsculos, las mareas, fenómenos naturales contra los que sería estúpido rebelarse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test