Translation for "estafettes" to spanish
Estafettes
Similar context phrases
Translation examples
et des estafettes y venaient de tous les étages.
y había estafetas en todos los pisos.
L’estafette disparut aussitôt à toutes pompes.
La estafeta desapareció inmediatamente, a toda velocidad.
Le colonel, averti, m’a envoyé une estafette à cheval.
El coronel, advertido, me mandó una estafeta a caballo.
Rien de ce que j’ai entrepris ne me survivra ? » Il attendait d’autres estafettes, s’en inquiétait sans cesse auprès de Caulaincourt ou de Berthier.
¿Es que no me va a sobrevivir ninguna de mis obras?». Esperaba la llegada de otras estafetas, se mostraba irascible con Caulaincourt y Berthier.
Ainsi la Russie s’est trouvée avec, à sa tête, deux tsars qui correspondaient par estafettes en s’adjurant l’un l’autre de régner.
Así Rusia se encontró encabezada por dos zares que mantenían correspondencia por estafetas, rogándose mutuamente reinar.
Et les copains de Julie, attirés comme les autres par l'incendie d'abord, puis la découvrant elle, debout, à côté de l'estafette.
Y los compañeros de Julie, atraídos como los demás por el incendio primero, luego descubriéndola a ella, de pie, junto a la estafeta.
Les estafettes mettaient quinze jours à relier les deux capitales, le service fonctionnait avec ponctualité par des relais.
Las estafetas tardaban quince días en recorrer la distancia que separaba ambas capitales, el servicio funcionaba con puntualidad gracias a los relevos.
Je supposai qu’une estafette avait dû apprendre au hetman que je n’étais pas en réalité celui que je prétendais être, et sans doute aussi que je fuyais la justice de l’archonte ;
Supuse que, a través de algún estafeta, el atamán se había enterado de que yo no era quien fingía ser, y también, sin duda, de que escapaba de la justicia del arconte;
On expédia sur Paris une estafette afin de prévenir le ministre de la Police Générale, le Grand-Juge et l’Empereur de ce crime inouï.
Despacharon a París una estafeta para avisar al ministro de la Policía general, al gran juez y al Emperador de aquel crimen inaudito.
« Fanny, votre époux a un dîner d’affaires et m’envoie en estafette chercher une cravate élégante car il n’aura pas le temps de rentrer.
—Fanny —dijo Bernard—, su esposo tiene una comida de negocios y me envía como estafeta en busca de una corbata elegante, pues él no tendrá tiempo para venir.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test