Translation for "est-ce versé" to spanish
Est-ce versé
Translation examples
Je verse le tout sur les profiteroles.
Lo vierto sobre los profiteroles.
verse-moi moins de flamme;
vierte sobre mí menos fuego;
Je verse le jus épais.
Vierto el espeso jugo.
Elle verse une louche sur sa tête.
Vierte un cazo sobre su cabeza.
(Il se verse un verre de lait.
Vierte leche en un vaso.
Et Tyler verse la soude caustique.
Y Tyler vierte la lejía.
Elle verse un peu de cognac dans son vidrecome.
Vierte un poco de coñac en su velicomen.
Verser le mélange dans la marmite.
Vierte la mezcla en la olla con la carne.
Verse-m’en dans cette jatte argentée que tu vois là.
Vierte un poco de ese en tu cuenco de plata.
Elle n’a pas besoin de savoir pourquoi j’en verse.
No necesita saber por qué las vierto.
es vertió
— Ces larmes qu’elle a versées !
—¡Las lágrimas que vertió!
Moi non. Moi, j’ai versé celui des baleines.
Yo no. Yo vertí la de las ballenas.
N’est-ce pas, Natacha, que ce n’est pas toi qui as versé le poison ?… »
¿Verdad que no eres tú quien vertió el veneno?»…
Il a même versé quelques larmes.
Incluso vertió algunas lágrimas.
Je me levai pour verser l’eau dans la cafetière.
Vertí el agua en la cafetera.
Sans verser une seule goutte de sang.
No vertió ni una gota de sangre.
Mais moi, j’ai versé dans son verre de l’eau de la carafe.
Pero yo vertí en su vaso agua de la garrafa.
Il a versé ce qui restait de son café dans l'évier.
Vertió el poco café que le quedaba por el desagüe.
Jamais elle n'a versé une larme non plus.
Ni tampoco vertió jamás una lágrima.
J’ai versé le contenu de la boîte sur un plateau métallique.
Vertí el contenido de la lata en una bandeja de metal.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test