Translation for "est-ce révisé" to spanish
Est-ce révisé
  • ¿está revisado?
  • se revisó
Translation examples
¿está revisado?
Mattie l’avait révisé.
Mattie lo había revisado.
 Les avez-vous révisés depuis ?
—¿Lo has revisado mientras seguías el curso?
Ce roman a été révisé par l’un des
Esta novela ha sido revisada por uno de los primeros
— Ma proposition révisée, alors.
—Mi propuesta revisada, entonces.
Son père l’avait fait réviser. — Ça va.
Su padre la había revisado con ella. —Claro.
Elle ressemble à la première, mais révisée, raffinée.
Es como la primera incursión, refinada y revisada.
Je vais produire une accusation intégralement révisée.
Redactaré una condena recién revisada.
Tu penses qu’il avait révisé ses textes avant de venir ?
¿Tú crees que había revisado los textos antes de venir?
— Tu l’as révisée depuis la dernière fois que je l’ai regardée ? — Non.
—¿Lo has revisado desde la última vez que lo miré? —No.
— Vous avez écrit cette histoire révisée, dit Felisine.
—Tú escribiste esa historia revisada —dijo Felisin—.
se revisó
Je l’ai regardé et j’ai révisé mon jugement à son sujet, je trouvais qu’il se comportait bien.
Lo miré y revisé mi opinión sobre él, me pareció que se comportaba bien.
Non seulement la bande ne libère pas Lapietà mais elle révise ses prétentions à la hausse.
No solo la banda no libera a Lapietà, sino que revisa al alza sus demandas.
Je n’avais même pas pensé à elle comme à une femme jusqu’au moment où elle m’était tombée dans les bras en me forçant à réviser la question.
Ni siquiera había pensado en ella como mujer hasta que estuvo en mis brazos, momento en que revisé mis pensamientos al respecto.
Dans les mois qui suivirent, le livre fut achevé, revisé, corrigé, imprimé et donné à lire.
   En los meses posteriores terminó, revisó, pulió e imprimió el libro, y se lo dio a leer a otros.
Je me réveille en sursaut et révise aussitôt mon opinion : plutôt sourd qu’aveugle ! 42 ans, 4 mois
Despierto sobresaltado y reviso de inmediato mi opinión: ¡antes sordo que ciego! 42 años, 4 meses
C’est peu probable, mais nous saurions alors si elle l’a révisé et dans quelle mesure. – Bonne idée.
Es una posibilidad muy remota, pero quizá nos dé alguna indicación acerca de si lo revisó y cómo lo hizo. —Me parece buena idea.
Recueillir ce souvenir oblige le public à réviser ses opinions sur Doro, ce qui fait que nous réinterprétons tout ce qu’il a fait depuis le début.
Asistir a él hace que el lector revise su opinión sobre Doro, que reinterprete todo lo que ha hecho desde el principio de la novela.
Lorsque l’histoire Le dieu dans l’urne[1] est parue pour la première fois, en 1951, je l’avais passablement révisée avant sa publication.
Cuando apareció el manuscrito del relato titulado «El dios del cuenco» en el año 1951, lo revisé a fondo antes de su publicación.
Ma traductrice Stefanie Gerhold m’a aidée à trouver des plans de 1932 et a révisé mes chapitres sur Berlin.
Mi traductora al alemán, Stefanie Gerhold, me ayudó a encontrar los planos de 1932 y revisó los originales de mis capítulos sobre Berlín.
Peut-être le moment est-il venu de réviser mes idées sur ce que c’est qu’être un artiste, ou un ar-tis-te, comme préférait prononcer l’avocat de mon adversaire.
Tal vez es hora de que revise mis ideas sobre ser un «artista», o «artiste», como prefería pronunciarlo el abogado de mi enemiga.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test