Translation for "est-ce qu'ils laissent" to spanish
Est-ce qu'ils laissent
Translation examples
— Ils te laissent sortir ?
—¿Le van a dar el alta?
« Ils vous laissent sortir, Strauss ! »
—¡Te van a soltar, Strauss!
Les hommes laissent la trace de leur passage ;
Los hombres, a su paso, van dejando su vestigio;
– Tes compliments me laissent de marbre, oncle Gus.
—Sus cumplidos no van a enfadarme, tío Gus.
Les compagnies de l’arrière-garde les laissent en arrière.
Las compañías de la retaguardia los van dejando atrás.
Mes locataires me laissent leur clé quand ils vont travailler.
Mis inquilinos me dejan la llave cuando se van a trabajar.
Ils me laissent les garçons pendant qu’ils seront à leur réception.
Han traído a los niños y han pensado que podrían dejarlos conmigo mientras ellos van a ese acto.
Gregor et Lèvres glacées laissent filer de la corde.
Gregor y Labios de Hielo van soltando más cuerda.
Ils se tirent et nous laissent combattre les nazis tout seuls.
Van y se escapan, y nos dejan aquí para luchar contra los nazis.
Ils restent quelque temps, puis ils s’en vont, me laissent tomber.
Se quedan un tiempo y después se van. Me abandonan.
¿dejan
Les caraïbes ne laissent que les os, elles ne laissent que l’écaille.
Los caribes no dejan más que los huesos, ellas no dejan más que la concha.
Ils le laissent par terre.
Lo dejan en el suelo.
Mais ne nous laissent pas mourir.
Pero no nos dejan morir.
Ils ne me laissent pas le choix.
No me dejan otra elección.
Et ils nous laissent nous démerder…
Y dejan que nos las arreglemos…
Ils nous laissent penser pour eux.
Nos dejan pensar por ellos.
— Ils n’en laissent pas toujours.
—No siempre la dejan.
Et ils me laissent pas dormir !
¡Y no me dejan dormir!
C’est vos parents qui vous laissent pas.
¿No os dejan vuestros padres?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test