Translation examples
Mais il était en veine.
Pero estaba de suerte.
— Pas eu cette veine.
—No he tenido esa suerte.
« Mais j’ai pas eu de veine.
Pero no tuve suerte.
– J’ai eu de la veine.
—Tuve un golpe de suerte.
« Ouais, répétait Tommy, mais il y a veine et veine. »
—Sí, claro —contestaba siempre Tommy—. Pero hay suertes, y suertes.
Avec un peu de veine.
Con un poco de suerte.
— Vous avez eu de la veine, apparemment.
—Parece que habéis tenido suerte.
CLOV. — Tu as eu de la veine.
CLOV: Tuviste suerte.
Elle était belle, on avait de la veine.
Era preciosa, teníamos suerte.
Michael n’avait pas de veine.
Michael no estaba de suerte.