Translation for "est qu'ils prennent" to spanish
Translation examples
Les assassins la prennent.
Los asesinos se lo llevan.
Pourquoi ils prennent ces enfants.
Por qué se llevan a los niños.
Ce qu’ils ne prennent pas, ils l’abîment.
Lo que no se llevan, lo echan a perder.
– Ils prennent ceux dont ils ont besoin.
—Se llevan los que necesitan.
Il faut dire qu’ils ne les prennent pas tous.
Ea. No se los llevan a todos.
— Ces choses prennent du temps.
—Esas cosas llevan tiempo.
« Comment les enfants le prennent-ils ? »
—¿Cómo lo llevan los chicos?
Les interrogatoires prennent du temps.
Los interrogatorios llevan tiempo.
Pourquoi prennent-ils les aliénés et les mourants ?
¿Por qué se llevan a dementes y moribundos?
Les brûlures prennent plus longtemps.
Las quemaduras llevan más tiempo.
Ces étrangers prennent la langue du pays comme ils en prennent la religion.
Estos extranjeros toman la lengua del país, como toman la religión.
Parce qu’ils ne les prennent pas.
Pues porque no se las toman.
Ils nous prennent pour des bandits ?
¿Es que nos toman por bandidos?
Ils prennent leur temps.
Se toman su tiempo.
Ils prennent des décisions pour nous, sans nous.
Ellos toman decisiones por nosotros, sin nosotros.
Ils ne prennent pas les décisions.
No son ellos quienes toman las decisiones.
Ils le prennent comme un compliment.
Ellos lo toman como un cumplido.
Quoi qu’on leur offre, ils le prennent.
Lo que les ofrecen, lo toman.
Ils la prennent où ils la trouvent.
Los toman donde los encuentran.
Ils prennent ça avec philosophie ;
Se lo toman filosóficamente;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test