Translation for "est jusqu'à présent" to spanish
Translation examples
 Ils sont loin, à présent.
—Ya deben de estar lejos.
Qu’elle était loin à présent
Ella estaba ahora muy lejos.
— Nous ne sommes plus très loin, à présent.
–No estamos muy lejos.
Tu es si loin de moi à présent
Ahora estás muy lejos de mí.
— Il n’est pas loin à présent, n’est-ce pas ?
—Ahora no está muy lejos, ¿verdad?
Mais ils se trouvaient à présent très loin de lui.
Pero ya estaban bien lejos de ella.
On n’en était plus là à présent.
Las cosas habían ido mucho más lejos.
L’allée est loin à présent.
El callejón está ahora muy lejos.
À présent tu es très loin.
Pero ahora estás tan lejos.
Mais à présent elle en était très loin.
Pero se encontraba muy lejos de todas estas posibilidades.
Mais le présent était le présent.
Pero ahora era ahora.
Et à présent, évidemment… à présent
Y ahora, por supuesto… ahora
Et à présent… à présent, je vous comprends.
Ahora, - ahora es el entendimiento. He llegado a entender lo que
Tandis qu’à présent… « À présent, vous ne m’aimez plus.
Ahora... —¿Ahora no me quieres?
Elle n’avait pas eu peur jusqu’à présent, mais, à présent elle a peur.
Hasta ahora no había tenido miedo, pero ahora sí tiene miedo.
Et à présent… — À présent, je ne suis plus personne, tout comme toi.
Y ahora… —Y ahora soy nada, igual que tú.
Mais à présent, ce sont eux, les morts : à présent, leur amertume est la mienne.
Pero ahora son ellos los muertos: ahora recibo yo su rencor.
C’était la même à présent.
Ahora también lo fue.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test