Translation for "est disparue" to spanish
Translation examples
L’un d’eux avait disparu ;
Se había perdido uno;
Il a disparu, lui aussi ?
¿O es que también se ha perdido?
Ici, c’était un coin pour les disparus.
Era un lugar para los perdidos.
La bague avait disparu.
Había perdido el anillo.
Quand avait-il disparu ?
¿Cuándo se había perdido?
Ce n’était pas que mon intérêt eût disparu.
No era que hubiese perdido el interés.
Disparue la croyance
Perdida ya la creencia
Weleand avait disparu.
Habían perdido de vista a Weleand.
Je le contemplai jusqu'à ce qu'il eût disparu.
Le contemplé hasta que se hubo perdido de vista.
La Ford avait disparu.
El Ford ya se había perdido de vista.
Qui avait disparu ?
¿A quién habían echado en falta?
— Et son Calico qui a disparu ?
–¿Qué hay del Calicó que falta?
— Pour l’instant, il semble que rien n’ait disparu.
– No hemos notado que falte nada.
Non, c’est Graham qui a disparu.
Es Graham quien falta.
« L’un de nos hommes est porté disparu. — Non ?
Falta uno de nuestros hombres. — ¿Oh?
— Le stylo a disparu, dit-il.
Falta la pluma —dijo.
- C'est quand quelqu'un a disparu, Fa?
– ¿Cuando alguien falta, papá?
— Vous nous dites que la tête de la victime a disparu ?
—¿Ha dicho que falta la cabeza?
– Je ne sais pas. – Quelque chose a disparu ?
– No lo sé. – ¿Echas en falta algo?
Son impudeur de naguère cette fois avait disparu.
Su antigua falta de pudor había desaparecido.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test