Translation for "est devenu noir" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Sa peau est devenue noire, ses cheveux se sont mis à tomber et son agonie a commencé.
Su piel se volvió negra, se le cayó el pelo y empezó a agonizar.
Il ne perdit pas conscience mais, tout étant devenu noir, il craignit d’être devenu aveugle.
No perdió el sentido, pero todo se volvió negro, y temió haberse quedado ciego.
Donc, tu regardais par les jumelles, Mark a allumé la Maglite et… comment ça, tout est devenu noir ?
Tú estás allí con los prismáticos, Mark enciende la Maglite y… ¿qué ocurrió que todo se volvió negro?
Les étais ont cédé, les poutres craquaient, se cassaient, la terre, tout s’est écroulé, tout est devenu noir.
Cuando las vigas se rompieron, cuando oí el crujir de la madera, cuando la tierra se nos vino encima y todo se volvió negro.
(Le fantôme est devenu noir comme de la fumée de pétrole qui brûle.) Je voulais juste t’extorquer cette promesse.
—El espíritu se volvió negro como el humo de petróleo—. Solo quería sacarte esa promesa.
Je me suis endormi presque aussitôt, ce qui signifie que j’ai cessé de penser et que le gris environnant est devenu noir.
Me dormí casi inmediatamente, lo cual quiere decir que dejé de pensar y la grisura que me rodeaba se volvió negra.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test