Translation for "est de vous informer" to spanish
Est de vous informer
Translation examples
— Nous sommes ici pour t’informer de la situation.
—Nosotros estamos aquí para informarte.
Mais je crois que tu dois t’informer un peu plus.
Pero creo que tienes que informarte un poco más.
Je pourrais vous informer de ce qu’ils disent.
Podría informarte de lo que dicen.
Il aurait sans doute été plus honorable de t’en informer immédiatement.
Supongo que lo honesto habría sido informarte de inmediato.
Mets pied à terre, Planchet, et va t’informer ;
Apéate, Planchet, y ve a informarte;
— D'accord. Quinn, on va devoir vous informer des derniers développements.
—Mira, Quinn, tenemos que informarte de las novedades.
Cependant, seigneur Héros, je ne dis cela que pour t’informer.
Sin embargo, mi señor Héroe, me limito a informarte.
Je m’empresse de vous informer de cette malheureuse erreur de ma part. »
Me apresuro a informarte de este desdichado error por mi parte».
 Pardonne-moi, Père. Nous avons jugé préférable que tu sois informé.
—Disculpa, padre. Pensamos que debíamos informarte.
— Je voudrais t’informer sur les derniers développements. Où es-tu ?
—Me gustaría informarte de los últimos acontecimientos. ¿Dónde estás?
es para informarle
Il faut l’en informer.
Habrá que informarla.
Et je devrais, moi, l’informer ?
¿Yo tendría que informarle?
J’ai le regret de vous informer
Lamento informarle...
Il s’instruisait afin de l’informer.
Se informaba para informarla a ella.
— As-tu l’intention de l’en informer ?
—¿Piensas informarle de ello?
Mais il n’y a pas d’autre moyen de les informer.
Pero no hay otra manera de informarles.
Essayez de le joindre pour l'informer.
Intentad llamarlo e informarle de esto.
Quelqu’un les a informés.
Alguien debió de informarles.
— Tu as bien fait de l'en informer.
—E hiciste muy bien en informarla.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test