Translation for "est calqués" to spanish
Est calqués
Translation examples
está modelado
Je me demandai pourquoi mon propre achat n’avait pas été lui aussi calqué sur un génie.
Me pregunté por qué mi Adán no había sido modelado también con la fisonomía de un genio.
— C’est bien pourquoi j’ai calqué ma vie sur celle de Don Ramón et de ton oncle.
—Razón por la cual yo he modelado mi vida a imagen de la de don Ramón y la de tu tío.
Je ne pus m’empêcher de rire en lisant la description de l’héroïne : elle est calquée, du moins extérieurement, sur le Dr Aimée Busk.
Se me escapó una sonrisa ahogada ante la descripción de la heroína: está modelada, exteriormente al menos, sobre la doctora Aimée Busk.
Parmi les co-sentients, seul un Pan Spechi pouvait se rapprocher à ce point d’un humain, pour la bonne raison que la conformation physique du premier était calquée sur celle du second.
Entre los sintientes, sólo un pan spechi podía pasar por un hombre…, porque los pan spechi habían modelado su carne sobre el esquema humano.
Et elle comprit pour quelle raison elle s’était méprise : costume, manières, démarche, et jusqu’à cette moustache toute neuve, Frank avait tout calqué sur Oliver ; ils auraient pu être frères, l’un châtain, l’autre brun.
Frank había modelado su aspecto tan absolutamente al estilo de Oliver en ropa, movimientos, andares, bigote y todo que hubieran podido ser hermanos, uno más claro y otro más moreno.
— Euh… nous pouvons aller voir l’impressionnant Fort William, ou l’imposante mosquée Nakhoda, dont l’architecture est calquée, entre nous soit dit, sur le tombeau d’Akbar… Peu importe qui est cet illustre inconnu… Ou encore retraverser la Hooghly pour visiter les jardins britanniques… — Mais il fait si chaud !
—Bien, podemos ver el impresionante Fuerte William, o visitar la imponente mezquita de Nakhoda... que, de hecho, fue modelada a semejanza de la tumba de Akbar, quienquiera que sea Akbar...
Quelqu’un suggéra de calquer leur nouvelle société sur les anciens kibboutz d’Israël.
Alguien sugirió tomar como modelo para su nueva sociedad los viejos kibutz de Israel.
À la tombée de la nuit, plusieurs centaines des trente mille Juifs de la ville s’étaient enfuis, trouvant refuge de l’autre côté du fleuve à Windsor, dans l’Ontario. L’histoire américaine enregistrait le premier pogrom d’envergure, incontestablement calqué sur les « manifestations spontanées » contre les Juifs allemands connues sous le nom de Kristallnacht, nuit de cristal, dont les atrocités programmées avaient été perpétrées par les nazis quatre ans auparavant, et justifiées à l’époque par le père Coughlin dans son hebdomadaire Social Justice, comme une réaction des Allemands contre le communisme inspiré par les Juifs.
Al anochecer, varios centenares de los treinta mil judíos de la ciudad habían huido para refugiarse en Windsor, Ontario, al otro lado del río Detroit, y la historia norteamericana había registrado su primer pogromo a gran escala, cuyo modelo eran claramente las «manifestaciones espontáneas» contra los judíos de Alemania conocidas como Kristallnacht, la Noche de los Cristales Rotos, cuyas atrocidades fueron planeadas y perpetradas por los nazis cuatro años atrás y que el padre Coughlin defendió entonces en su tabloide semanal Social Justice como una reacción de los alemanes contra el «comunismo de inspiración judía».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test