Translation for "est assez grave" to spanish
Est assez grave
  • es bastante serio
  • es bastante grave
Translation examples
es bastante serio
Les conséquences légales en sont assez graves, comme vous le savez.
Las ramificaciones legales son bastante serias, como bien sabe.
— Eh bien, c’était quand même assez grave pour qu’ils tiennent à rester discrets sur le sujet.
—Bueno, fue lo bastante serio como para que la familia lo mantuviera en secreto.
À long terme, ça pourrait devenir assez grave. — Comment ça ?
A la larga, podría ser bastante serio. —¿Cómo es eso?
— Les symptômes qui commencent à me parvenir sont assez graves, monsieur le Président. — Quels symptômes ? fait Gengis Mao d’un ton cassant.
—Los síntomas que he detectado, señor, son bastante serios. —¿Síntomas de qué? —estalla Genghis Mao.
« Elle a fait quelque chose d’assez grave et on risque de lui demander des comptes, m’a-t-il dit, très vite.
—Ha hecho algo bastante serio y le podrían pedir cuentas de ello —me dijo rápidamente—.
— Il sait qu’il ne peut pas m’atteindre, répétai-je d’un ton boudeur. Je serais partie de toute façon. Ce n’est pas que je ne sois pas reconnaissante pour votre aide, c’est juste que je ne pense pas que ce soit assez grave pour justifier une dénonciation.
—Sabe que no puede afectarme —repetí, hosca—. Habría salido de allí… y no es que me sienta desagradecida por su ayuda ni nada. Es que no creo que sea lo bastante serio como para hacer una denuncia.
Un petit panier en miniature, pour contenir son trousseau de clefs, pendait à son côté, et elle avait l’air d’une maîtresse de maison assez grave et assez entendue pour gouverner cette vieille demeure.
Llevaba un minúsculo cestito con las llaves y tenía todo el aspecto de una ama de casa bastante seria y bastante entendida para gobernar la vieja morada.
J’entendais encore, comme un écho de plus en plus faible, la voix d’Aghamouri : « Elle a fait quelque chose d’assez grave… Elle risque de très gros ennuis… » Et je craignais de l’attendre en vain cette nuit-là.
Todavía estaba oyendo, como un eco cada vez más debilitado, la voz de Aghamouri: «Ha hecho algo bastante serio… Puede costarle muy caro…». Y me daba miedo esperarla en vano esa noche.
Ils semblent se livrer au mélange habituel d’activités légales et marginales ; quelques infractions par-ci par-là, une ou deux échauffourées avec la Convention de Ferristown, mais rien d’assez grave pour justifier une interpellation, même en période de loi martiale.]
Sus actividades parecen reducirse a la típica mezcla de asuntos legales y otros que no lo son tanto, algunas infracciones aquí y allá y un par de roces con la Convención de Ferrisville, pero nada lo bastante serio como para provocar su arresto, ni siquiera bajo el código del estado de excepción].
es bastante grave
Assez grave pour que ce soit crédible.
Lo bastante grave para que sea creíble.
C’est un problème assez grave.
Es una enfermedad bastante grave.
— Voilà une accusation assez grave.
–Una alegación bastante grave.
— Nous avons déjà un ennui assez grave.
– Ya estamos en un lío bastante grave.
Il y avait là une éventualité assez grave.
Ésta era una eventualidad bastante grave.
— L’un d’eux est dans un état assez grave, explique le colonel.
—Hay uno que está bastante grave —explica el Coronel—.
Bref, l’affaire me semble assez grave.
Vamos, que el asunto me parece bastante grave.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test