Translation for "est arrivé à berlin" to spanish
Est arrivé à berlin
Translation examples
– Voici. Il y a quelques jours sont arrivés de Berlin un illustre baron et sa femme.
-Pues porque hace unos días llegó a Berlín un barón alemán,muy distinguido, con su esposa.
Quelques jours plus tard, Alfieri arrive à Berlin en qualité de nouvel ambassadeur d’Italie.
Algunos días más tarde Alfieri llegó a Berlín en calidad de nuevo embajador de Italia.
Si le 27e Z.B.V. arrive à Berlin, l’amiral Canaris filera au galop sans même prévenir ses proches.
Si el 27 ZBV llega a Berlín, el almirante Canaris saldrá disparado sin ni siquiera avisar a sus parientes.
Il n’arrive à Berlin que le lendemain après-midi, plus fatigué que jamais, toujours tout seul et mort de faim.
No llega a Berlín hasta la tarde del día siguiente, más cansado que nunca, todavía solo y muerto de hambre.
Mais son caractère était devenu différent depuis qu’il était arrivé à Berlin accompagné d’Eivind Adler Christensen le dernier jour d’octobre 1914.
Pero su carácter era otro desde que llegó a Berlín acompañado por Eivind Adler Christensen el último día de octubre de 1914.
Grossman arrive à Berlin dans le sillage du colonel général Berzarine, le premier à entrer dans la ville avec ses troupes : « Gras, les yeux marron, moqueur, les cheveux gris malgré sa jeunesse.
Grossman llega a Berlín en el séquito del coronel general Berzarin, el primero que entró en la ciudad con sus tropas. «Gordo, de ojos castaños, encorvado, con el pelo blanco aunque es joven.
Le 20 avril 1915 était arrivé à Berlin le jeune Joseph Plunkett, comme délégué des Volontaires et de l’IRB, après avoir fait un périple rocambolesque à travers une grande partie de l’Europe pour échapper aux réseaux des services secrets britanniques.
El 20 de abril de 1915 llegó a Berlín el joven Joseph Plunkett, como delegado de los Voluntarios y del IRB, luego de haber dado un periplo rocambolesco por media Europa para escapar a las redes de la inteligencia británica.
Dans ses pérégrinations allemandes, en compagnie de sa femme Lucette, de son chat Bébert et de son ami Le Vigan, Céline arrive à Berlin de Baden-Baden et écrit à Paul Bonny : « Nous avons vécu depuis notre départ de Bain Bain dans un cauchemar, non bombardés, mais quelles visions !
En sus peregrinaciones alemanas, junto a su mujer Lucette, al gato Bébert y a su amigo Le Vigan, Céline llega a Berlín desde Baden-Baden y escribe a Paul Bonny: «Después de nuestra partida de Baño Baño hemos vivido una pesadilla, no bombardeos sino visiones.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test