Translation examples
— Il est en train de s’échapper.
—Se está escapando.
Qu’est-ce qui m’a échappé ?
¿Qué se me está escapando?
« Il est train de m’échapper.
Se me está escapando de las manos.
On s’échappe avant la bénédiction ?
Escapando de la bendición, ¿no?
Elle cherchait à échapper aux Brigades ? — Oui.
¿Escapando de las Brigadas? —Sí.
Quelque chose nous a échappé… J’en suis sûr…
Hay algo que se nos está escapando. Sé que hay algo.
Il y a quelque chose qui nous échappe, mais quoi ?
¿Qué se nos está escapando?, pensó.
— Qui t’a dit qu’il m’échappe ?
—¿Quién ha dicho que se me está escapando?
La situation nous échappe complètement.
La situación se nos está escapando de las manos.
Il n’y avait jamais moyen d’échapper. Échapper !
No había manera de escapar. ¡Escapar!
Elle avait eu, elle aussi, le temps d’échapper à son destin, de m’échapper.
También ella tuvo tiempo de escapar a su destino, de escapar de mí.
«Il va s’échapper!… Il va encore nous échapper!…»
—¡Se va a escapar…! ¡Se nos va a escapar otra vez…!
— Pour nous échapper ?
—¿Para escapar de nosotros?
Pour que tu ne m’échappes pas.
Que no te escaparas de mí.
Et pourquoi y échapper ?
¿Y por qué escapar?
Il faut que je m’échappe !
¡Tengo que escapar!
— Mais tu ne pourras pas t’échapper.
—Pero no escaparás.
Nous nous sommes échappés.
Conseguimos escapar.
Elle ne peut pas échapper à son sort, pas plus que tu ne peux échapper au tien.
La espada no puede escapar a su destino más de lo que tú puedes escapar al tuyo.