Translation for "escortez" to spanish
Translation examples
On dirait que vous l’escortez, comme une garde d’honneur.
Cualquiera pensaría que sois un par de guardias de honor que le dan escolta.
Cariandre, escortez Sa Majesté jusqu’à ses appartements, et faites venir un tailleur.
Cariandre, escolta a Su Majestad a sus aposentos y encárgate de buscar un sastre.
Escortez-moi, nous allons visiter le complexe de biotique. — Bien reçu.
Necesito una escolta, quiero revisar las instalaciones biológicas. —Recibido.
– Vous m’escortez pas ?
—¿No me vas a acompañar fuera?
Escortez Mlle Josie dans sa chambre, je vous prie.
Por favor, acompaña a la señorita Josie a su habitación.
« Escortez l’agent Ortiz jusqu’à sa voiture et laissez-le repartir, commandai-je.
Acompañe al oficial Ortiz a su coche y déjele ir —le ordené—.
Capitaine Brunone, escortez M. Massarde jusqu’à son hélicoptère et assurez-vous qu’il sera bien dedans au moment du décollage.
Capitán Brunone, acompañe a Massarde a su helicóptero y asegúrese de que se marcha en él.
– Bonal, appela celui-ci, suivez le capitaine. Escortez Cordier hors du château.
—Bonal —ordenó el clérigo—, ve con el capitán y acompaña a Cordier cuando salga del castillo.
— Lieutenant, escortez notre passager jusqu’à mes quartiers et dites au chef mécanicien d’envoyer un de ses hommes lui enlever ces menottes.
–Teniente: acompañe a nuestro pasajero a mi camarote y que el jefe de máquinas O'Hare envíe a un mecánico para que le quite los grilletes.
« Monsieur Roderick, escortez notre passager et son intuition, puis amenez son sauvage apprivoisé au pied de l’artimon. » Il lança une clé à son second.
—Señor Roderick, acompañe a nuestro pasajero y a su instinto, y lleve a su salvaje mascota al pie de la mesana. —Le lanzó una llave al primer oficial—.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test