Translation for "epous" to spanish
Translation examples
unie a son epoux, qu'elle evite toute relation mauvaise;
que, unida a su esposo, evite las malas relaciones;
Le pasteur prit les mains des epoux dans les siennes, la tete baissee, dans un etat de concentration impressionnant;
El pastor cogió las manos de los esposos en sus manos, con la cabeza baja, en un estado de concentración impresionante;
Les deux epoux formaient alors ce qu'on devait appeler par la suite un «couple moderne», et c'est plutot par inadvertance que Janine tomba enceinte de son mari.
Ambos esposos formaban lo que después dio en llamarse una «pareja moderna», y Janine se quedó embarazada de su marido más bien por descuido.
« J’ai souvent pensé que le Seigneur Votre Epoux n’avait pas suffisamment pesé ses mots quand il m’a ordonné de servir Dame Chalchihuinenetl, de la servir inconditionnellement.
He pensado muy a menudo que su Señor Esposo no dio suficiente peso a sus palabras cuando me ordenó servir a la Señora Muñeca de Jade y servirla sin ninguna pregunta.
Fais qu'elle demeure dans le Christ une epouse fidele et chaste, et qu'elle suive toujours les exemples des saintes femmes: qu'elle soit aimable a son epoux comme Rachel, sage comme Rebecca, fidele comme Sara.
Haz que sea en Cristo una esposa fiel y casta, y que siempre siga el ejemplo de las mujeres santas: que sea amable con su esposo como Raquel, sabia como Rebeca, fiel como Sara.
Probablement stimule par la citation de saint Paul, le pasteur continuait avec une energie croissante: «Seigneur, regarde avec bonte ta servante: au moment de s'unir a son epoux par le mariage, elle demande ta protection.
Probablemente estimulado por la cita de San Pablo, el pastor continuaba con creciente energía: «Señor, mira con bondad a tu sierva: en el momento de unirse a su esposo en matrimonio, pide tu protección.
Cœur ébréché par rejet à la française *, malheureux et étonnamment sans ressource dans la solitude, Epoux décide qu’il pourrait être préférable d’entamer procédure de réconciliation avec Epouse Fidèle ;
Con el corazón herido por el rechazo a la franfaise, infeliz y sorprendentemente desvalido en su soledad, el Marido decide que quizá sea mejor iniciar la reconciliación con la Siempre Fiel;
Elle était métamorphosée en un être flasque, décervelé, mais complètement euphorique. Après avoir fait lever Izcovitch de son divan, cette personne refaite (qui méritait d’être renommée : Fifi ou Didi ou Bébé ou Poupée) s’en fut nonchalamment bras dessus, bras dessous avec l’Epoux à l’hôtel Poésie, et ce fut là que, sur un lit un peu mou, je fus (ou elle fut) fendue de part en part, brisée en morceaux embrasés et transportée au paradis quatre fois de suite.
Se había convertido en un ser relajado, con la cabeza vacía y, sin embargo, eufórico. Después de despertar a Izcovich de su sueño en el diván color pastel, este personaje rehecho (que merecería un nuevo nombre, como Fifí, Didí, Cara de Muñeca o, simplemente, Muñeca) salió del brazo de su Marido hacia el Hotel de la Poesía y allí, en una cama quizá demasiado blanda, yo (o ella) me abrí de piernas, ardí como una brasa y fui transportada al paraíso cuatro veces en rápida sucesión.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test