Translation for "entrecroisement" to spanish
Translation examples
Le diamant était serti dans deux bandes d’argent entrecroisées et couvertes de glyphes tête-bêche :
El diamante estaba engastado en la intersección de dos láminas de plata. Cada una tenía grabados varios ideogramas. El primero o segundo de cada grupo estaba boca abajo:
Tout le livre semble conduire au point où ces trois forces de ta vie vont s’entrecroiser et produire Portnoy’s Complaint.
Todo el libro parece conducir al punto de intersección de esas tres fuerzas en tu vida, cuyo resultado fue El lamento de Portnoy.
Les conversations entre hommes restaient toujours un entrecroisement, tel celui de barreaux ; on ne se retrouvait qu’aux points de rencontre.
Las conversaciones entre hombres se reducían siempre a un rápido verse y pasar de largo, como entre los barrotes de unas rejas, que sólo se encuentran en los puntos de intersección.
Le flic de la brigade des mœurs apparaissait comme un personnage qui faisait s’entrecroiser aisément les deux mondes : l’industrie pornographique et les actes criminels du Dollmaker.
El poli de antivicio despuntaba en la mente de Bosch como alguien que se hallaba en la intersección de ambos mundos, el del negocio del porno y el del Fabricante de Muñecas.
À l’intérieur, dans la salle de séjour, on pouvait voir des traces d’aspirateur entrecroisées sur un tapis en peluche couleur poire, lui-même protégé par des morceaux non assortis d’autres tapis placés devant le sofa et les fauteuils comme de petits paillassons individuels.
Dentro del apartamento, las señales del aspirador formaban intersecciones en la superficie de una mullida moqueta de color pera. Delante del sofá y de las butacas había restos de moquetas de distintos colores, como si fueran esterillas individuales que anticipaban dónde pondrían los pies las personas que se sentarían en ellos.
La chose ellipsoïde était composée de rubans qui, au niveau de l’épaisse section centrale, formaient trois boucles entrecroisées.
La estructura primaria se componía de hebras curvilíneas que describían una amplia elipse, doblándose bruscamente en la gruesa sección del centro y formando tres sinuosas cavidades que se intersecaban en el medio.
Comme Amel. La porte de sa chambre avait glissé sur le côté, laissant passer un officier tech, grand et maigre, avec sur le col de son uniforme deux éclairs entrecroisés, insigne de la Branche Psi.
Como Amel. La puerta de la habitación se corrió hacia un lado para dejar entrar a un oficial técnico, alto, todo piel y huesos, que llevaba la insignia del rayo bifurcado, propia de la Sección Psi, en la solapa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test