Translation for "entraînement-" to spanish
Translation examples
Il ne disposait ni de l’entraînement ni de l’expérience nécessaires.
No tenía la capacitación ni la experiencia.
Aucun type d’entraînement ou de pratique ne peut entraver ce phénomène.
Ninguna cantidad de capacitación o práctica puede cambiar eso.
Suivirent alors deux années d’entraînement intensif à la Shell Company en Angleterre.
Siguieron luego dos años de capacitación intensiva con la Shell Company en Inglaterra.
Donc, en admettant que le système nerveux soit suffisamment complexe, cette créature doit être capable, après un entraînement préalable, de faire fonctionner n’importe quelle machine.
Si el sistema nervioso es suficientemente complejo podría, con la necesaria capacitación, manejar cualquier máquina.
En quittant Atlantic City, mon père fut envoyé parachever son entraînement dans une ex-école préparatoire située au nord de New York, au service du chiffre.
De Atlantic City, mi padre fue destinado a una ex escuela preparatoria al norte de Nueva York, para someterse a su capacitación criptográfica.
Nous ne nous étions pas trompés sur les raisons qu’elle avait d’en vouloir à Tatiana: les entraînements secrets, le décret abaissant l’âge du diplôme des gardiens qu’elle ne trouvait pas assez radical, l’intérêt de la reine pour l’esprit… mais cela n’était pas suffisant pour commettre un meurtre.
Habíamos estado en lo cierto acerca de las razones de porque no le gustaba Tatiana, la capacitación, la ley de la edad no era lo suficientemente dura, fomentar el espíritu. Pero eso no había sido suficiente para el asesinato.
Il était facile d’admettre qu’ils avaient commencé ce voyage avec allégresse, gonflés de jeunesse et d’entraînement technique et que les bouteilles auxquelles ils faisaient face étaient les instruments de bord qu’ils avaient surveillés pendant des années et des années.
Era fácil creer que habían empezado el viaje con alegría, llenos de juventud y capacitación técnica, y que las botellas que tenían delante eran los instrumentos que habían estado vigilando durante años y años y años.
Nous subissions aussi des entraînements spéciaux.
Recibimos también formación para cuestiones específicas.
— C’est mon entraînement strictement académique, j’en ai peur.
—La culpa la tiene mi estricta formación académica, me temo.
Qu’en entraînement de base au combat, il s’était distingué jusqu’à présent.
Que, hasta entonces, había destacado en la formación básica de combate.
Je suis revenue recruter et entraîner des troupes fraîches.
Regreso para reclutar y adiestrar nuevas formaciones.
Thrall obéit à son instinct et à son entraînement.
Thrall reaccionó por instinto y se dejó guiar por su formación.
L'entraînement. Tout se ramenait toujours à une question d'entraînement.
Entrenamiento. Siempre era cuestión de entrenamiento.
La magie est un don, mais elle a besoin d’entraînement… — D’entraînement ?
La magia es un derecho de nacimiento, pero necesita entrenamiento. —¿Entrenamiento?
C’était une des leçons de son entraînement.
Eso era algo que le habían inculcado durante su adiestramiento.
« Ceci n’est pas, je répète : n’est pas, un entraînement.
—Esto no es, repito, no es un período de adiestramiento.
Ce n’était pas leur manque d’entraînement qui l’inquiétait.
No le preocupaba su falta de instrucción;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test