Translation for "ennuyeusement" to spanish
Ennuyeusement
Translation examples
Tout cela est très innocent, quoique quelque peu ennuyeusement idéologique.
Es del todo inocente, además de ideológica y aburrida.
car, que suis-je pour lui? un prétexte pour passer moins ennuyeusement quelques heures de chacune de ses journées de prison.» Au milieu de toutes ces injures, Clélia vint à se souvenir du sourire avec lequel il regardait les gendarmes qui l’entouraient lorsqu’il sortait du bureau d’écrou pour monter à la tour Farnèse.
porque, ¿qué soy yo para él?: sólo un pretexto para pasar menos aburridas unas horas de sus días de cautiverio.» En medio de todas estas injurias, Clelia recordó la sonrisa con que miraba a los gendarmes de su escolta cuando salía del cuerpo de guardia para subir a la torre Farnesio.
aburridamente
ainsi débarqua-t-il dans un autre pays ennuyeusement paisible dont l’aéroport en montagne était glacial et mal desservi ;
de modo que desembarcó en otro país aburridamente apacible donde el aeropuerto de montaña era gélido y mal comunicado;
Prétendre simplement que tout ça est ennuyeusement vrai), mais il s’entendit quand même dire : « Jusqu’à ce qu’elle arrive en boitillant pour se chercher une tasse de bouillon.
Hacer como que todo es aburridamente cierto), pero se oyó decir, sin embargo—: Hasta que vino renqueando a ponerse una taza de caldo.
Il emporta ses colifichets de dandy, sans oublier une ravissante petite écritoire donnée par la plus aimable des femmes, pour lui du moins, par une grande dame qu’il nommait Annette, et qui voyageait maritalement, ennuyeusement, en Écosse, victime de quelques soupçons auxquels besoin était de sacrifier momentanément son bonheur ; puis force joli papier pour lui écrire une lettre par quinzaine.
No le faltaba su estuche de aseo, todo de oro, regalo de su madre, ni sus perifollos de dandy, entre los cuales destacaba una encantadora escribanía que le había ofrecido la mujer más amada del mundo para él, por lo menos una gran señora a la que daba el nombre de Anita y que, a estas horas viajaba marital y aburridamente por Escocia, víctima de ciertas sospechas a las que no tenía más remedio que sacrificar momentáneamente su felicidad. No menos encantador era el papel que llevaba para escribir una carta cada quince días.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test