Translation for "enlever dans" to spanish
Enlever dans
Translation examples
quitar en
Difficiles à enlever.
Difíciles de quitar.
De ne pas enlever mon casque.
Que no me quitara el casco.
Pour enlever le cosmétique.
Para quitar el cosmético.
Qui pourrait le lui enlever ?
¿Quién se lo quitará?
— Et mais, cela aussi doit être enlevé !
—¡También hay que quitar eso!
Je lui ai demandé de le faire enlever.
Le pedí que se lo quitara.
— Vous allez m’enlever le collier ?
—¿Me quitarás el collar?
Vous ne pouvez pas m’enlever ça !
No me lo puede quitar.
C’est Bertha qui va les lui enlever.
Es Bertha quien se los quitará.
— Tu n’enlèves pas ton costume ?
—¿No te vas a quitar el traje?
Impossible à enlever.
Imposibles de eliminar.
Effacer, c'était enlever quelque chose.
Borrar era eliminar algo.
— Enlever un visage et le remplacer par un autre ?
—¿Eliminar una cara y sustituirla por otra?
Il fallait que j’enlève de moi ce qui ressemblait à de la colère. »
Y para eso tenía que eliminar esa especie de rabia que sentía en mí.
Pour cela, il suffit d’enlever la clôture. —Et la maison ?
Simplemente es cuestión de eliminar las vallas. –¿Y la casa?
Même la pomme d’Adam peut être enlevée.
Incluso se puede eliminar una nuez de Adán.
Il a quand même essayé d’enlever les taches. — Ah oui ?
Y había intentado eliminar la mancha. —¿De veras?
Il était crucial que l’enlèvement du cocher s’opérât sans éveiller l’attention.
Era importante eliminar al cochero sin llamar la atención.
— Il s’est arrangé pour enlever ma “pierre de refuge” du Go ban.
—Ha conseguido eliminar mi «pieza de refugio» del tablero.
« Mais dans un cas comme dans l’autre, je dois enlever la crasse.
–Pero, de todos modos, siempre me toca eliminar la porquería.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test