Translation for "enjolive" to spanish
Enjolive
Translation examples
Ils l’ont fait dans le premier cas, puis de manière plus élaborée encore quand ils ont déposé le corps de McKay, un subtil enjolivement apporté à la légende.
Lo hicieron en el primer caso, y luego de una manera más elaborada incluso cuando dejaron allí el cadáver de McKay: una astuta pincelada para embellecer la leyenda.
Parce que j’avais lu Le Livre de la jungle et le connaissais presque par cœur, j’étais en mesure d’apporter d’innombrables enjolivements à mes « souvenirs » : je captivais mon auditoire (des enfants de neuf ans, en général) en leur parlant de Bagheera, la panthère noire, de Baloo, le vieil ours qui m’avait enseigné la « loi », de Kaa, mon ami serpent avec qui je nageais dans la rivière, et de Hathi, roi de la jungle âgé de mille ans.
Había leído El libro de la selva y me lo sabía casi de memoria, y era capaz de adornar mis «evocaciones» con detalles sacados de ese libro, hablándoles a los atónitos niños de nueve años que me rodeaban de Bagheera, la pantera negra, de Baloo, el viejo oso que me enseñaba la Ley, y de Kaa, mi amiga la serpiente con la que nadaba en el río, y de Hathi, el rey de la selva, que tenía mil años.
embellezca
Je lis les lettres que tu m’as écrites, çà et là j’enjolive un peu, et aux yeux d’Eik tu es un grand aventurier.
Le leo las cartas que me escribiste y embellezco un poco tu historia, de modo que a ojos de Eik eres ya un gran aventurero.
[…] Dans tout cela il y a toujours la volonté, presque l’obsession, qu’il exerce avec une lucidité et un acharnement stupéfiants, de confirmer le soupçon selon lequel tout bonheur se construit autour d’un noyau de douleur intolérable, une plaie que le bonheur oublie, éclipse ou enjolive peut-être jusqu’à la rendre méconnaissable mais qu’il ne parviendra jamais à effacer – du moins pas aux yeux de ceux qui, comme lui, ne se font pas d’illusions et savent bien sur quel sol gorgé de sang pousse cette beauté.
[…] En todo está siempre la voluntad, casi la obsesión, que pone en práctica con una lucidez y un encarnizamiento asombrosos, de comprobar la sospecha de que toda felicidad se erige alrededor de un núcleo de dolor intolerable, una llaga que la felicidad quizás olvide, eclipse o embellezca hasta volverla irreconocible pero que jamás conseguirá borrar —no, al menos, a los ojos de los que, como él, no se engañan, no se dejan engañar, y saben bien de qué subsuelo sangrante procede esa belleza.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test