Translation for "enivrant" to spanish
Enivrant
Similar context phrases
Translation examples
Le parfum était enivrant.
El aroma era embriagador.
Son odeur était enivrante.
Su olor era embriagador;
Et les lettres étaient enivrantes.
Además, esas cartas eran embriagadoras.
Son parfum était enivrant.
El perfume de la francesa le resultó embriagador.
Sont une symphonie enivrante sans doute,
Son, sin duda, una embriagadora sinfonía,
Enivrante, mais passagère vision !
Visión embriagadora, pero pasajera.
C’était merveilleusement déconcertant et enivrant.
Todo era fabulosamente prodigioso y embriagador.
Je les adore. Ils ont une odeur enivrante.
Me gustan. El aroma es embriagador.
L’odeur de ses cheveux était enivrante.
El aroma de sus cabellos era embriagador;
Une sensation dangereusement enivrante.
Una sensación peligrosamente embriagadora.
embriagantes
L’enivrante monotonie
La embriagante monotonía
Il ne ressentait plus d’appréhension, mais une enivrante sensation de plénitude.
Ya no sentía aprensión, sino una embriagante sensación de plenitud.
Le fils de Tlahuicole fit une libation au soleil et but un breuvage enivrant.
El hijo de Tlahuicole hizo una libación al sol y bebió una bebida embriagante.
La voix de son fils, entendue en même temps que la cloche du cimetière, qui sonnait à ce moment-là, c’était un mélange inextricable, enivrant, de vie et de mort.
Sonando al mismo tiempo que la campana, la voz de su hijo mezclaba vida y muerte inextricablemente, era embriagante.
Rebecca mit quelques instants à se libérer de l’effet enivrant de la barcarolle, la chanson des gondoliers vénitiens, et à revenir au présent.
Rebecca tardó unos instantes en liberarse del efecto embriagante de la barcarolle, la canción de los gondoleros venecianos, y en regresar al presente.
Peut-être le goût du pouvoir était-il aussi enivrant que du brandy ; mais je ne crois pas qu’une si petite gorgée ait suffi à saouler Orem.
Tal vez el sabor del poder era embriagante como el del vino, pero creo que Orem no se emborrachó por haber bebido tan poco.
Ils firent une découverte concernant l’hydromel : la deuxième pinte est bien meilleure que la première, et la troisième encore plus délectable et enivrante que la seconde.
Descubrieron también esto acerca del aguamiel: el segundo galón que uno bebe es mejor que el primero, y el tercero es mejor y más embriagante que el segundo.
Le produit le plus prisé était le « tuk », une résine possédant de nombreux usages : on pouvait l’utiliser pour parfumer les aliments ou les vêtements, pour fabriquer des remèdes ou une boisson enivrante.
El producto más preciado que ofrecían era el «tuk», una resina extraída de los árboles que poseía muchas cualidades útiles: saborizantes, aromáticas, medicinales y embriagantes.
Si Niall était parvenu à masquer son essence féerique à l’intérieur du restaurant, à voir la façon dont les narines d’Éric se dilataient, il était clair que je ne pouvais pas en faire autant : l’enivrant parfum de fée de mon arrière-grand-père devait me coller à la peau.
Niall había podido ocultarle a Eric su olor en el restaurante, pero vi por el destello de su nariz que la embriagante esencia se había aferrado a mí.
Cela fait, il ne s’était pas jeté sur son livre, mais il avait soigneusement enroulé la ficelle, ôté l’habillage de papier glacé qui avait servi d’emballage, il avait effleuré du bout des doigts, tel un amoureux transi, la couverture du premier volume de la pile qu’il avait soulevé et délicatement approché de son visage et il en avait légèrement écarté les pages pour les respirer, les yeux clos, humant avec délices l’odeur de l’encre, savourant le papier neuf, s’enivrant du parfum de la colle.
Cuando terminó, no se precipitó sobre su nuevo libro sino que enrolló lentamente la cuerda, retiró el revestimiento de papel cromado que hacía de embalaje, rozó con la yema de los dedos las tapas del primer ejemplar del paquete, lo acarició como un amante tímido, lo tomó en sus manos y se lo acercó con delicadeza a la cara, lo abrió un poco haciendo pasar las páginas, cerró los ojos y las olió, aspiró profundamente el olor a tinta fresca, la delicia del papel nuevo, el aroma embriagante de la cola de encuadernar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test