Translation for "encerclement" to spanish
Encerclement
Similar context phrases
Translation examples
rodeo
Son bras m’encercle.
Me rodea con un brazo.
L’ennemi marchera pour nous encercler.
El enemigo nos rodea.
Les policiers ont encerclé l’usine.
La policía rodeó la fábrica.
— Ordonnez à la flotte de les encercler et de les éperonner !
–¡Haga señal a la flota de que lo rodee y lo embista!
Ce matin, les morani ont suivi le lion avec leurs sagaies et l’ont encerclé.
Esta mañana el morani siguió al león con sus lanzas y lo rodeó.
Peu après, la foule se répandait dans la rue et le taxi était encerclé.
Rápidamente la muchedumbre ocupó la calzada y rodeó el taxi.
Il encercle de ses mains le bras du rival juste au-dessus du poignet.
Rodea el brazo de su rival con ambas manos, justo encima de la muñeca.
Avant qu’ils n’eussent achevé l’encerclement, le Vieux Soleil disparut derrière l’horizon.
Antes de que hubieran concluido el rodeo, el Viejo Sol desapareció detrás del horizonte.
W eut vite fait d’encercler de ses doigts son bras nu frissonnant.
Sin perder un segundo, W rodeó con los dedos el tembloroso antebrazo desnudo de la joven.
Les Thébains résistent, mais ils sont encerclés le long de la rivière, l’aile droite enveloppée.
Los tebanos aún resisten, pero están copados junto al río; nuestro flanco derecho les rodeó.
Elle est à l’intérieur de l’encerclement.
Está dentro del cerco.
Il ignorait le but de cet encerclement.
Ignoraba el objetivo de aquel cerco.
Elle savait que je ne résistais pas à ce genre d’encerclement.
Ella sabía que ese cerco me idiotizaba.
Sergent appelait ce scénario « l’encerclement ».
El sargento se refería a esta escena como al «cerco».
Elle comprend lucidement que cet encerclement est sans issue;
Comprende lúcidamente que este cerco no tiene salida;
Nous pouvons rompre l’encerclement et partir.
Podemos romper el cerco e irnos.
Puis l’opération d’encerclement reprendrait.
Luego, otra vez la operación de cerco.
susurrai-je, tentant d’échapper à l’encerclement.
—susurré, intentando escapar al cerco—.
— Ils sont en train d’achever l’encerclement. Debout.
—Están a punto de completar el cerco. En pie.
Depuis que nous sommes partis de Gandersheim, on ne parle que de l’encerclement.
Desde que hemos salido de Gandersheim, no se habla más que del cerco.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test