Translation for "en résistant" to spanish
Translation examples
C’est bien d’être résistant, me répondait-il.
Resistir es bueno, me contestaba él.
Le directeur, seul, avait des velléités résistantes.
El único que manifestaba cierta voluntad de resistir era el director.
– Résister aux faits divers ne fait pas de vous un résistant, Malaussène !
—¡Resistir a sucesos diversos no hace de usted un resistente, Malaussène!
Anita hasarda un pied sur le plancher du pont. Il semblait résistant.
La chica apoyó un pie en el puente. Parecía resistir.
C'était comme l'enivrement d'une lutte contre un adversaire qui reculerait en résistant toujours.
Era como la embriaguez que suscita luchar contra un adversario que retrocediera sin dejar de resistir jamás.
Il se sentait extraordinairement fort, extraordinairement résistant à tout ce qui pourrait le menacer, quel que soit son état.
Se sentía extraordinariamente fuerte, extraordinariamente capaz de resistir cualquier cosa que le amenazara en esa forma o en la otra.
Son silence fut mis à profit par ses compagnons qui, ne résistant plus, entrèrent les uns après les autres.
Los que habían quedado del otro lado se aprovecharon de su silencio; sin poder resistir la curiosidad, entraron uno detrás de otro.
Sylla fut le premier à aller de l’avant, une torche à la main, et à incendier une maison où les résistants s’étaient regroupés.
El propio Sila fue el primero en tomar una antorcha y prender fuego al edificio donde la gente se había congregado para resistir.
— Armand, dit-elle, il me semble qu’en résistant à l’amour, j’obéissais à toutes les pudeurs de la femme, et ce n’est pas de vous que j’eusse attendu de tels reproches.
—Armand —dijo—, me pareció que, al resistir al amor, obedecía al recato y al pudor propios de la mujer, y no es de vos de quien yo esperaba tales reproches.
– Et puis-je donner une meilleure preuve de cette loyauté, Sire, qu’en résistant même à mon souverain, et en le conjurant d’oublier un projet aussi déshonorant pour lui que pour moi ?
—¿Y puedo dar, señor, mayor prueba de lealtad que resistir a mi soberano y rogarle que olvide unas pretensiones tan indecorosas para él como para mí?
Puis elle dit en me résistant :
Luego dijo resistiendo:
Et cependant, ce qu’ils accomplissaient n’était pas négligeable, car, jour après jour, ils apprenaient à vivre en résistant, ce qui est une plus grande chose encore que de mourir en résistant.
Pero aun así algo hacían, porque se adiestraban a vivir resistiendo, lo que vale más que morir resistiendo.
— Viens, viens.
 Je la suivis, en résistant au vertige.
– Ven, ven. La seguí, resistiendo el vértigo.
J’avais plus à combattre, il est vrai : mais même en résistant, tout n’était pas privation ;
Es cierto que tenía más que combatir; pero aun resistiendo, no era todo privación;
 La liberté me suffirait, répondit-il en résistant à la tentation.
—Con ser libre ya me vale —dijo, resistiendo la tentación.
Mais le magasin restait debout, résistant aux rafales des explosions.
Pero el almacén seguía en pie, resistiendo los ramalazos de las explosiones.
Résistant à la tentation de réexpédier cette demande au dottor Moretti, elle l’effaça.
Resistiendo la tentación de enviárselo al avvocato Moretti, lo borró.
Nicholas cligna des paupières, résistant à l’envie de se frotter les yeux.
Nicholas pestañeó, resistiendo el impulso de frotarse los ojos.
Trotski accepta, résistant à la tentation de poursuivre la lutte[734].
Trotsky asintió, resistiendo la tentación de proseguir la lucha[16].
Il s’approcha d’eux précipitamment, en résistant à la tentation de regarder autour de lui.
Se les acercó a paso veloz, resistiendo la tentación de pasear la vista por la estancia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test