Translation for "en croûte" to spanish
Translation examples
Un poing couvert de croûtes lui heurta la mâchoire.
Un costroso puño golpeó su mandíbula.
Elle est rêche et couverte de croûtes, toute ridée et plissée sur les côtés du cou.
es áspera y costrosa, y a los lados del cuello la tienen arrugada o como replegada.
Il avait une blessure pourpre à la tête, qui formait une croûte, non que je m’intéresse aux descriptions.
Tenía una herida costrosa y morada en la cabeza, aunque no me interesa describirla.
Les yeux de Suttree étaient comme brûlés et une croûte s’était formée sur ses lèvres.
Los ojos de Suttree parecían calcinados y sobre sus labios se había formado una pasta costrosa.
Il le frotta et une sorte de croûte sombre s’en détacha par écailles. Il examina sa main.
Al frotárselo, empezó a descamarse de él una sustancia oscura y costrosa. Examinó su mano.
La perte était de la couleur rose tendre d’un coquillage pilé, auparavant du même rouge qu’une vieille croûte de sang.
La pérdida era el rosa pastel de una concha aplastada donde antes había estado el rojo de la sangre vieja y costrosa.
Ce sang-là était en grande partie sec, coagulé, comme les croûtes sur ses genoux, son ventre et sa poitrine.
La mayor parte estaba seca y costrosa, como la que él tenía en rodillas, pecho y abdomen. En otros puntos estaba viscosa y húmeda.
Dans le cas présent, Anderson ne remarqua sur les corps que quelques zones cutanées brûlées et croûteuses.
Pero las únicas marcas que Anderson encontró en los caídos fueron manchas borrosas de piel costrosa y en carne viva.
il brandit aussitôt son arbalète et tira à bout portant dans les lèvres croûtées de l’homme terrifié.
alzó la ballesta y disparó una saeta de lleno a través de los costrosos labios que formaban un «¡oh!» de sorpresa.
Une vieille, en jupe de soie noire, s'avançait, les cheveux pareils à une énorme masse d'étoupe croûteuse ;
Avanzaba una vieja con falda de seda negra, con el pelo semejante a una enorme masa de estopa costrosa;
De rougeurs et de croûtes.
De sarpullidos y costras.
De croûtes en formation.
Costras que se estaban formando.
— J’ai arraché une croûte.
—Me he arrancado una costra.
Les plaies avaient formé des croûtes.
Las heridas tenían costra.
– Celui qui a des croûtes partout ? » Mrs.
—¿El que tiene costras?
Les autres croûtes ont déjà disparu.
Las otras costras ya se han caído.
Il était nu, avec des croûtes aux genoux.
Estaba desnudo, tenía costras en las rodillas.
Les croûtes sur les mains et les lèvres.
Las costras de las manos y de los labios.
Il ne faut pas qu’une croûte se forme.
Es importante que no se forme una costra.
Je n'arrivais pas à dissoudre les croûtes.
No conseguí arrancar las costras.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test