Translation for "empocher" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Il empoche son pain et s’en va.
Se mete el pan en el bolsillo y se va.
Il l’empoche et file en courant.
Lo guarda en el bolsillo y sale corriendo.
J’empoche la sphère. « Merci.
Me guardo la esfera en el bolsillo. —Gracias —digo—.
– Non. Je l'ai regardée et je l'ai empochée par mégarde.
—No. Lo miré y me lo metí en el bolsillo por despiste.
J’ai empoché le tout et me suis engagé dans l’escalier.
Me la metí en el bolsillo y me marché por las escaleras.
Tu l’empoches et t’apprêtes à partir.
Te lo guardas en el bolsillo y das media vuelta para marcharte.
Empoche et mets ton mouchoir par-dessus, Arturo.
Mételos en el bolsillo, Arturo.
Je tire la fermeture-éclair et j’empoche le tout.
Cerré la cremallera y me metí la petaca en el bolsillo.
Tu payes, tu empoches, tu prends place, tu consommes.
Pagas, te metes el cambio en el bolsillo, te sientas, consumes.
Brady l’empoche, se lève et traverse le salon.
Brady se lo guarda en el bolsillo, se levanta y cruza el salón.
Il la regarde livrer des burgers et empocher les pourboires.
La observó repartir hamburguesas y embolsarse propinas.
Il s’était débrouillé pour empocher l’avance versée par ma mère.
Se las ingenió para embolsarse el pago anticipado de mi madre.
C’est en allant empocher son chèque que Lapietà s’est évaporé.
Lapietà se evaporó cuando iba a embolsarse su cheque.
Il a également empoché une donation considérable faite par la Ligue antidiffamation.
Como embolsarse una gran donación de la Liga Antidifamación.
Kissinger, lui, ne voit pas d’inconvénient à empocher les trois cent mille couronnes.)
Kissinger no ve inconveniente en embolsarse las trescientas mil coronas.)
Son génie brillait à prendre dans ses filets les parents et les tuteurs, et à empocher le prix des pensions.
Su genio consistía en enredar a padres y tutores, y embolsarse sus emolumentos.
Mieux valait faire appel à un larbin désireux d’empocher quelques dollars.
Prefería recurrir a un esbirro sin más objetivo que embolsarse unos dólares extras.
—Quelque chose a merdé, ils se sont engueulés, et il a décidé d’empocher tout le magot.
—Algo salió mal, tuvieron un desacuerdo por algo y decidió embolsarse toda la ganancia.
Aricia était en rogne contre les avocats qui s’apprêtaient à empocher trente millions de dollars.
Aricia estaba enojado porque sus abogados estaban a punto de embolsarse treinta millones de dólares.
Le spectacle doit continuer, et si Hector ne parvient pas à empocher le bijou, il n’y aura pas de spectacle.
El espectáculo tiene que proseguir, y si Hector no logra embolsarse las alhajas, se acabó la función.
– Tu repars? demanda le vétérinaire en voyant Lawrence empocher du pain, une saucisse et une bouteille. – Ai à faire.
—inquirió el veterinario viendo a Lawrence embolsar pan, salchicha y botella. —Tengo que hacer.
Il se coucha encore et laissa Alberto empocher la mise qui s'élevait à 4 pesos.
De nuevo dejó pasar la oportunidad de ganar y permitió que Alberto se embolsara la apuesta, que ascendía a cuatro pesos.
Et pour ta peine, Augie, tiens. » Elle ouvrit son sac à main fait de larges baleines d’argent terni puis, d’un geste rageur, me tendit un quarter – ma récompense – que je ne pouvais pas refuser, que je ne pouvais pas empocher, sur lequel je pouvais tout juste refermer la main.
Aquí te doy algo por tu molestia, Augie —dijo y, abriendo su bolso de opacas antenas de plata, me dio con seco ademán una airada moneda de un cuarto de dólar: ajuste de cuentas que yo no pude rehusar, ni embolsar, ni siquiera guardar en un puño.
Certes, nulle vieille femme ne savait comme elle empocher sa tabatière ;
La verdad era que ninguna dama de su edad sabía guardar como ella la tabaquera en el bolso;
Levi se tut et observa Tchou empocher rapidement quatre-vingt-cinq dollars pour trois sacs.
Levi se cosió la boca y observó cómo Choo cobraba rápidamente ochenta y cinco dólares por tres bolsos.
Tu avais empoché un peu du butin des mannequins et tu jettes alors des billets et une poignée de sacs et de sachets par la porte tout en te baissant pour la franchir, ça occupera ces connards avides pendant que tu te tires ailleurs.
Te habías guardado algo del botín de los maniquíes y ahora arrojas por la puerta billetes sueltos y un puñado de bolsas y papelinas para mantener ocupados a esos avariciosos cabrones mientras te das a la fuga.
Il plongea la main dans sa bourse et en sortit, au hasard, une poignée de pièces qu’il jeta brutalement sur la table sans même un coup d’œil à Ella. Elle se hâta d’empocher l’argent. Ralph monta dans sa chambre.
Ralph se llevó la mano a la bolsa y sacó un puñado de peniques de plata. Sin mirarla, arrojó el dinero sobre la mesa sin molestarse en comprobar si era demasiado o se quedaba corto. La muchacha se lanzó a por las monedas. Ralph la dejó y subió la escalera.
Les sachets de couleur sombre qu’avaient empochés les mineurs correspondaient sans doute à un paiement. Une rétribution en nature en échange de la livraison de la marchandise à un endroit donné du pipeline, la destination finale devant être une ville importante de la côte Est. Le moyen de pression était facile quand la plupart de vos employés étaient des toxicomanes.
Y lo más probable era que la bolsa negra que el minero drogadicto había cogido fuera el pago por transportar las cajas hasta el siguiente eslabón de la cadena, con destino final en alguna zona urbana importante de la costa Este. El hecho de que todos sus empleados fueran adictos suponía una ventaja considerable.
Après tant d’émotions et tant de surmenage, une horrible escarpe qui venait à peine d’égorger sa victime dans un coin sombre m’a empoché, et une fois rentré dans son infâme galetas, m’a craché dessus, en disant : « Pfut, tout ça à cause de toi ! » Je me suis senti si mal, que j’aurais voulu disparaître.
Después de tanto movimiento y excitación, cuando el miserable bandido que había cortado la garganta de su víctima y me había echado en su propia bolsa aprovechando la oscuridad de la noche me escupió al llegar a su casa diciendo «Todo por tu culpa», me sentí tan ofendido que hubiera querido desvanecerme.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test