Translation for "empennage" to spanish
Translation examples
Et l’on retrouva T., dans la soirée, le crâne brisé par l’empennage de l’avion.
Y al atardecer encontraron a T. con el cráneo destrozado por la cola del avión.
Les chiffres 767 étaient imprimés en grands caractères altiers sur l’empennage arrière.
En la cola, en números grandes y orgullosos, se leía: 767.
Le second appareil, entièrement blanc, arborait les lions d’or sur ses ailes et son empennage.
La segunda máquina era blanca, con los tres leones en las alas y la cola.
Il était beaucoup plus petit qu’Eleanor ne l’avait imaginé – une grosse bulle avec un empennage et un rotor arrière.
Era mucho más pequeño de lo que Eleanor se había imaginado, apenas una burbuja con cola y una hélice en la parte de atrás.
L’illustration sur le couvercle de la boîte de construction la présentait juste sous l’empennage, mais pour Rodgers c’était une erreur.
La caja decía que había que pegarla bajo el montaje de la cola, pero Rodgers creía que era un error.
Chacune d’elle était incrustée de quartz multicolore et l’empennage lui-même semblait fait de plumes véritables.
Cada una de ellas estaba perfectamente tallada en cuarzo multicolor, de modo que incluso las plumas de la cola parecían reales.
Une forme ailée accrocha un rayon de lune dans le lointain. Une croix de fer s’étalait sur son empennage.
Un rayo de luna se reflejó en la distancia en una forma alada, con una cruz de hierro pintada en la cola.
La portion arrachée de l'empennage du Cessna, fouettée par le vent, pendait aux branches supérieures de l'orme mort.
La cola del Cessna pendía de las ramas superiores del álamo seco, azotada por el viento.
Parmi les quelques vocables anglais qu’il connaissait sur ce sujet, il manquait justement « fuselage », « aile » et « empennage ».
Entre las pocas palabras terrícolas que había aprendido, no estaban incluidas «fuselaje», «alas» y «cola de avión».
Ils avaient façonné la croix de bois à l'image grossière d'un avion, ailes et empennage soulignés à la craie blanche.
La cruz de madera reproducía toscamente la imagen de un avión, las alas y la cola dibujadas con tiza.
Toutes les trois ou quatre secondes, le câble se cognait contre l’empennage arrière et il se prépara à devoir s’en écarter.
El cable golpeaba intermitentemente contra el estabilizador trasero y se preparó para apartarse a medida que se acercaba.
Son genou a été accroché et brisé par l’empennage de l’avion, au cours du saut en parachute, mais Sagon n’a pas ressenti le choc.
La parte trasera del avión le enganchó la rodilla y se la rompió mientras saltaba con el paracaídas. Pero Sagon no sintió el choque.
J’ai tiré. La flèche s’est plantée dans son front jusqu’à l’empennage. La créature a basculé sur le côté et agonisé en agitant les pattes arrière.
Tensé el arco y disparé. La flecha se clavó hasta las plumas en la testuz de la hormiga. La criatura se cayó, y sus patas traseras se sacudieron con los últimos estertores.
Le petit avion aux lignes pures était peint en vert et portait sur son empennage arrière le minuscule cheval rouge cabré dans une pose stylisée.
La pequeña y elegante aeronave estaba pintada de verde y en su estabilizador llevaba el logotipo escarlata del caballo alzado sobre sus patas traseras.
L'Albatros, c'est un zinc boche de 1915, avec un mitrailleur à l'arrière, parce qu'à l'époque on ne tirait pas encore à travers l'hélice, mais par un trou dans le fuselage. Et j'imagine ce sale coucou qui vole au ras du sol, pour voir quel bordel s'est installé entre les deux tranchées, et qui revient, parce qu'il a repéré des Français dans le bled, et qui repasse une seconde fois en crachant ses balles et en tuant votre fiancé, et qui repasse une troisième fois, en mitraillant tout, et là, tous mes camarades l'ont vu et me l'ont raconté, dans la neige se dresse tout à coup un gars, l'Eskimo, qui jette en l'air quelque chose avec sa main droite, et c'est un citron, une grenade, et elle explose et emporte tout l'empennage du biplan qui s'en va, comme une feuille morte, tomber à un kilomètre de là et exploser lui aussi à l'intérieur de ses lignes.
El Albatros es un aparato boche, de 1915, con un servidor de ametralladora en la parte trasera, porque entonces todavía no se disparaba a través de la hélice, sino por un agujero en el fuselaje. Y me imagino a aquel avión asqueroso volando a ras del suelo para ver qué clase de barullo había entre las dos trincheras, y regresando al localizar a los franceses en medio del campo, y haciendo una segunda pasada, escupiendo proyectiles y matando a su novio, y una tercera pasada ametrallándolo todo. Mis camaradas lo vieron y me lo contaron: de repente se levantó en la nieve un muchacho. Eskimo, arrojando algo con su mano derecha, un limón, una granada, que explota y se lleva los alerones del biplano que cae como una hoja muerta a un kilómetro de allí, en el interior de sus propias líneas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test