Translation for "embrasure" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Je suis sur l’embrasure de la fenêtre.
Yo ya estaba en el alféizar de la ventana.
L’une d’elles, qui protestait, fut violée dans l’embrasure d’une fenêtre.
Una de ellas, que protestaba, fue violada en el alféizar de una ventana.
Il s’arrêta près de la fenêtre, pour s’accouder dans l’embrasure de pierre.
Se detuvo junto a la ventana, apoyándose en el alféizar de piedra.
Il faisait noir. Dans l’embrasure lumineuse je pus voir qu’il pleuvait.
Estaba oscuro. Por el alféizar mojado de la ventana comprendí que llovía.
Et aussi : trois bougies allumées sur un bougeoir dans l’embrasure de la fenêtre.
Bueno, y algo más: dos velas encendidas en un candelabro en el alféizar.
Un… Margot s’appuie à l’embrasure de la fenêtre et regarde en bas.
Una… Margot apoya las palmas sobre el alféizar y mira hacia abajo.
Anatole apporta deux bougies et les plaça dans l’embrasure.
Anatole trajo dos candelabros y los puso en el alféizar, aunque la noche era clarísima.
Athos fit un signe à Aramis, qui alla se tapir dans l’embrasure d’une fenêtre.
Athos hizo una seña a Aramis, el cual colocóse en el alféizar de una ventana.
La chatte était éveillée et la regardait d’un œil sagace depuis l’embrasure de la fenêtre.
El gato estaba despierto, mirándola con ojos sabios desde el alféizar de la ventana.
s’écria le Grand-Maître dans l’embrasure de la croisée en consultant son frère par un regard.
—exclamó el gran maestre en el alféizar de la ventana, consultando a su hermano con una mirada.
L’ouragan hurlait dans les embrasures et les galeries.
El huracán aulló en las troneras y las galerías.
Je me retournai pour contempler le massacre à travers une embrasure.
Me volví para contemplar la masacre a través de una tronera de la barricada.
Yarch se rapprocha de l’embrasure du remblai, dégoupilla une grenade et la lança.
Yarch trepó al borde de la tronera y preparó una granada.
Les autres Tanith étaient alignés entre les embrasures de tir ;
Entre los puestos de armas, los soldados de Tanith estaban distribuidos en líneas a lo largo de las troneras.
Sur cette chambre s’ouvraient trois énormes embrasures pour trois gros canons.
En esta habitación había tres enormes troneras para tres gruesos cañones.
Et au lieu de tirer, les Majorquins refusaient même de laisser dépasser leur gueule par ses embrasures.
Y en vez de disparar, los mallorquines se negaban incluso a que asomaran la boca por mis troneras.
Aucune des embrasures dans cette cuirasse n’était assez large pour qu’un homme s’y faufile.
Ninguna de las troneras en aquellos escudos era lo bastante grande como para que un hombre pudiera deslizarse a su través.
Elle se déplaça sans bruit le long du parapet, pour ne pas attirer l’attention des soldats postés aux embrasures.
Se movió en silencio, borrándose contra el parapeto para no llamar la atención de los hombres que apuntaban por las troneras.
Après que chacun d’eux eut créé une image de soi, elle les conduisit jusqu’à une embrasure qui dominait la cour.
Cuando cada uno de ellos hubo creado una imagen reflejo de su propia apariencia, los condujo a una tronera que daba al patio.
Bref, je ne connaissais rien d’autre que ce que j’apercevais de l’embrasure des fenêtres de la Vincula, mis à part le court trajet pour me rendre au château de l’archonte.
No conocía nada, en resumen, más que lo que se veía desde la tronera, y la breve ruta desde la Vincula hasta el palacio del arconte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test