Translation for "emane" to spanish
Translation examples
Elle semblait émaner de sa peau.
Parecía emanar de su propia piel.
Une immense générosité semblait émaner de lui.
Parecía emanar de él una inmensa generosidad.
Il ne paraissait pas émaner d’un point en particulier ;
Y no parecía emanar de ningún sitio en particular;
Son corps perdit la faculté d’émaner des odeurs.
Su cuerpo perdió la capacidad de emanar olores.
Cette force doit émaner de quelque part.
Esta fuerza puede emanar de algún lugar.
son haleine paraissait émaner du centre de la Terre.
su aliento parecía emanar del centro de la tierra.
Tous les ordres devaient émaner de Belle Coupe.
Todas las órdenes tenían que emanar del Mata de Pelo.
La lumière fée semblait émaner de tout son corps.
La luz del hechizo parecía emanar de todo su cuerpo.
l’étrange chaleur qui semblait émaner d’elles lui déplaisait.
no le gustaba el extraño calor que parecía emanar de ellos.
Au même moment, une virilité intense parut émaner de lui, ce qui la troubla.
Al mismo tiempo, una oleada de intensa virilidad semejaba emanar de él, para arrollarla.
Il émane de ses entrailles des ondes heureuses.
De sus entrañas emanan alegres vibraciones.
De toutes les images de ces années-là, quelle que soit leur provenance, émane quelque chose d’hypnotique.
Todas las imágenes de aquellos años, de cualquier procedencia, emanan algo de hipnótico.
Erika ressent le vide intellectuel qui émane de ce genre de jeunes filles qui auront vite fait d’ennuyer l’homme.
Erika percibe el vacío espiritual que emanan estas muchachas que muy pronto acabarán por aburrir al hombre.
Cet Urinstinkt fait de lui la plupart du temps une brute assoupie, capable des pires aberrations, mais parfois aussi il en émane des créations incomparables !
¡Esa Urmstinkf[47] hace de él, la mayor parte del tiempo, una bestia adormecida, capaz de las peores aberraciones, pero a veces emanan de él creaciones incomparables!
L’hôtel Winslow est un repaire de ces Russes, juifs pour la plupart, qui font comme lui partie de la « troisième émigration », celle des années soixante-dix, et qu’il est capable de reconnaître dans la rue, même de dos, à l’aura de lassitude et de malheur qui émane d’eux.
El Hotel Winslow es un refugio para los rusos, la mayoría judíos, que como él forman parte de la «tercera emigración», la de los años setenta, y a los que es capaz de reconocer en la calle, incluso de espaldas, por el aura que emanan de lasitud y desventura.
Martin s’empare de sa fourchette mais, à l’instant où il va la porter à sa bouche, il jette un coup d’œil à Claire, distrait par le doux gémissement de plaisir qui émane de la gorge de la jeune femme et, son attention étant ainsi brièvement détournée, son poignet se tourne de quelques degrés.
Martin alza el tenedor, pero en el momento en que está a punto de llevárselo a la boca, lanza una mirada a Claire, distraído por los suaves gemidos de placer que emanan de su garganta, y con la atención brevemente desviada de lo que se trae entre manos, gira la muñeca unos cuantos grados.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test