Translation for "elle devrait faire" to spanish
Translation examples
C’est ce qu’il devrait faire.
¿Es eso lo que debería hacer?
C’était ça qu’il devrait faire.
Eso es lo que debería hacer.
Voilà ce qu’il devrait faire.
Eso era lo que debería hacer.
— Je ne t’ai pas demandé ce qu’elle devrait faire !
—No te he preguntado qué debería hacer ella.
D’après toi, qu’est-ce qu’il devrait faire ? »
¿Tú qué crees que debería hacer?
Et que devrait faire Marta ?
¿Y qué debería hacer Marta?
– Et qu'est-ce qu'il devrait faire, un petit garçon ?
– ¿Y qué es lo que debería hacer un niño?
Il devrait faire plus de sport, disait-il.
Debería hacer más deporte.
— Mais je crois qu’elle devrait faire ce qu’elle veut. »
—Bueno, yo creo que debe hacer lo que más desee.
Elle me demande ce qu’elle devrait faire en cas de guerre.
Me pregunta lo que debe hacer en caso de guerra.
En règle générale, c’est ce que tout le monde devrait faire dans tous les cas : agir.
Esto es lo que se debe hacer en cualquier caso. Es un principio general. Pasar a la acción.
Et Juana lui a suggéré ce qu’il devrait faire à la prochaine réunion qu’ils auront avec les hommes de l’un et l’autre secteur.
Y Juana le sugirió lo que él debe hacer en la próxima reunión que tendrán con hombres de uno y otro sector.
– Et si la femme d’un psychopathe le lit ? Qu’est-ce qu’elle devrait faire ? Partir ? – Oui, a répondu Martha.
—¿Y si la esposa de un psicópata lee esto? —pregunté—. ¿Qué debe hacer? ¿Dejar a su marido? —Sí —dijo Martha—.
— À mon avis, il devrait faire un geste public et sans équivoque pour inviter les bouddhistes à une négociation amicale et répondre à leurs doléances dans la mesure où elles sont justifiées.
—Yo diría que ahora debe hacer un gesto claro y público de invitación a los budistas para entrar en negociaciones amistosas y reparar cualesquiera que sean sus verdaderas ofensas.
Que devrait faire un pays comme l’Allemagne – privée de colonies qui auraient pu jouer pour elle le rôle de Gibraltar, dépouillée de ce qui eût été l’équivalent de son Sumatra, de son Bornéo – lorsqu’elle se voit confrontée à un monde hostile et cernée sur ses frontières par des pirates et des profiteurs internationaux ?
¿Qué debe hacer un país como Alemania cuando —desposeído de sus colonias, que habrían podido servirle como los Straits Settlements[22] de la Corona inglesa, y despojado del equivalente de las posesiones holandesas de Borneo y Sumatra— se encuentra frente a un mundo hostil, acorralado por los logreros y piratas internacionales?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test