Translation for "détectant" to spanish
Translation examples
Hodges et Holly vident leurs poches, ainsi que le sac à main de Holly, dans des corbeilles en plastique et passent à travers un portique de sécurité qui bipe furieusement en détectant la montre en métal de Hodges.
Hodges y Holly vacían el contenido de sus bolsillos y del bolso de ella en unas cestas de plástico y cruzan un arco detector de metales que emite un pitido de reproche por la cadena del reloj de Hodges.
Tout près de celle-ci, écumant le sommet des nuages à seulement vingt mille kilomètres d’altitude, l’œil de Boris composé d’une antenne réseau à commande de phase a cligné en détectant un objet métallique situé très haut.
Un poco más cerca, casi rozando la capa exterior de nubes a sólo veinte mil kilómetros, el ojo reticulado de Boris, equipado con un detector de diferencia de fase, ha captado algo metálico y caliente.
Ils lui firent vider ses poches, confisquèrent son portable, le tâtèrent manuellement, sondèrent son corps de façon si exhaustive avec un détecteur de métal qu’il faillit demander un préservatif, le firent passer deux fois sous un porche, lui aussi détectant le métal, avant de le retâter avec toujours autant d’empressement.
Le hicieron vaciar los bolsillos, le confiscaron el móvil, lo cachearon a mano, pasaron una varita de metal por toda su persona tan exhaustivamente que estuvo a punto de pedir un condón, le hicieron pasar un par de veces por el detector de metales y lo volvieron a cachear con una afición un poco exagerada.
Je m’appelle Pepe Carvalho et je me promène dans le salon, détectant l’âme des objets animés et inanimés !
Me llamo Pepe Carvalho y paseo por el salón detectando estados de ánimo o desánimo, según se mire.
Quoi qu’il en soit, le Colonel Johnson invente une machine qui peut savoir où se trouvent les gens en détectant leurs ondes cérébrales.
El coronel Johnson inventa una máquina que puede descubrir el paradero de la gente detectando sus ondas mentales.
Bientôt, elle s’aperçut qu’elle n’avait plus autant besoin de l’assistance d’Alex, qu’elle pouvait progresser seule, détectant les obstacles à distance.
Pronto no necesitó tanta ayuda de Alex y pudo guiar sus propios pasos, detectando obstáculos milagrosamente a distancia, cuando aún se encontraban a vanos metros.
Il observait, du coin de l’œil, en état d’alerte permanente, détectant de vagues incertitudes et des dangers avec une sensibilité beaucoup plus aiguisée que sa capacité de raisonnement, et par conséquent beaucoup plus inquiète.
Observaba, de soslayo, en estado permanente de alerta, detectando vagas incertidumbres y peligros con una sensibilidad mucho más aguda que su capacidad de razonamiento, y por lo tanto más desazonadora.
Il baissa les stores et but le vin, se masturba plusieurs fois et mangea encore deux petits gâteaux, y détectant un goût de menthe, un léger goût de menthe beurrée, avant de s’endormir.
Bajó las persianas y cató el vino, y se la meneó una y otra vez, y se comió otros dos pasteles, detectando la presencia de menta en ellos, una leve menta de consistencia mantecosa, antes de quedarse dormido.
Elle les tenait bien droit et leur permettait d’avancer régulièrement en détectant les obstacles recouverts et les irrégularités du terrain grâce aux capteurs de contact et d’équilibre du gleisner et aux informations visuelles disponibles — sans avoir à prendre le contrôle effectif de la tête et des yeux.
Los mantenía erguidos y avanzando, detectando obstáculos en la cubierta terrestre y modificaciones del terreno por medio de los sensores táctiles y del equilibro del gleisner, y lo que pudiese ver... sin llegar a tomar control de cabeza y ojos.
Des milliers d’agents fédéraux suivant une à une les pistes qu’il aurait laissées dans sa fuite, détectant chaque empreinte digitale, chaque cheveu pris entre les dents d’un peigne, chaque reçu signé, retrouvant la facture d’achat d’un fusil de chasse au gros gibier, de jumelles et de plusieurs boîtes de cartouches, des canettes de bière vides, des vêtements portant des marques de blanchisserie.
Miles de agentes federales siguiendo cada pista que haya dejado en su huida, detectando cada huella digital, pelo atrapado en un peine, recibo firmado, factura de compra de un rifle de caza mayor, unos prismáticos, varias cajas de balas, latas vacías de cerveza, prendas de ropa con etiquetas de lavandería.
Il restait attentif aux bruits extérieurs, caché et vigilant, comme une souris ou un cafard pensait-il, parce qu’il avait lu des articles sur l’extrême sensibilité au danger de ces deux espèces, l’ouïe et l’odorat, les antennes mobiles des cafards, leur attitude de méfiance et d’éveil quand on allumait la lumière de la salle de bains et qu’on les surprenait désarmés, provocants, rapides dans leur fuite, tout proches de la fissure où ils se cacheraient sans danger, d’où ils pourraient continuer leur surveillance, les antennes en mouvement, les senseurs des pattes et du ventre détectant de loin les pas qui s’approchent.
Permanecía atento a los ruidos exteriores, escondido y vigilante como un ratón o una cucaracha, pensaba, porque había leído artículos sobre la extrema sensibilidad para el peligro de esas dos especies, el olfato y el oído, las antenas móviles de las cucarachas, su actitud de recelo y alerta cuando se encendía la luz del cuarto de baño y se las sorprendía inermes, desafiantes, rápidas en la huida, muy cerca de la rendija donde se ocultarían sin peligro, desde donde podrían continuar su vigilancia, las antenas moviéndose, los sensores en las patas y en el vientre detectando con anticipación los pasos que se acercaban.
Celui qui commandait dans le secteur avait positionné ses bâtiments avec tant de soin que, même en les détectant tôt, il aurait été presque impossible au Prince Adrien de tous les éviter.
Quienquiera que estuviera al mando había posicionado sus naves con tanto cuidado que, hasta con sus tempranos sistemas de detección, al Príncipe Adrian le habría resultado prácticamente imposible evitarlas a todas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test