Translation for "désolateur" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
— Je suis désolée… Je suis désolée. Désolée !
—Lo s... siento..., lo siento, ¡lo siento!
 Je suis désolé, je suis désolé, je suis désolé, il répétait.
Lo siento, lo siento, lo siento —estaba diciendo—. Perdóname.
— Je suis désolée, profondément.
—Estoy profundamente, terriblemente apenada.
Yasine reprit, désolé :
Yasín volvió a decir apenado:
Il était désolé pour Manech, un brave garçon.
Estaba apenado por lo de Manech, un buen muchacho.
Ralph était profondément désolé de notre rupture.
Ralph se mostró muy apenado por nuestra ruptura.
David jeta un regard désolé autour de lui.
David miró apenado el bar.
Susan, mon amour, ne sois pas désolée pour notre fils.
No te sientas apenada por nuestro hijo, Susan, amor mío.
Je secouai la tête d’un air désolé. — Je crains que non.
Meneé la cabeza, apenado. —Me temo que no.
— Et pour moi donc, renchérit-elle tristement, désolée de le voir s’en aller.
—Para mí también —respondió ella con desconsuelo, apenada de verlo partir.
Mr. Sammler, affligé, désolé pour tous.
Mr. Sammler, lo lamentaba por todos y se sentía sinceramente apenado.
Nous sommes désolés de la mort du roi Philippe, et profondément chagrinés.
—Estamos desolados por la muerte del rey Filipo y profundamente apenados.
J'en suis désolé. – Pas plus désolé que moi, monsieur.
Lo lamento mucho. –Más lo lamento yo, caballero.
— Désolédésolé d’être chiant.
Lo lamento…, lamento ser un coñazo.
 Désolé, Mister Barry, très désolé.
Lamento, señor Barry, lamento mucho.
— Oh, mon Dieu. Je suis désolé, je suis vraiment désolé.
—Caramba, lo lamento. Lo lamento muchísimo.
« Je suis désolée, finit-elle par bredouiller. — Désolée pourquoi ? »
—Lo lamento —acabó por tartamudear. —¿Qué lamentas?
Moi aussi, je suis désolée.
Yo también lo lamento.
– Désolédésolé… a-t-il marmonné.
Perdón, perdón —farfulló.
Il a pris ma main et m’a dit : « Je suis désolé, désolé, désolé.
Él me ha cogido de la mano y me ha dicho: «Perdón, perdón, perdón».
— Désolée, désolée », dit Mariama.
Perdona, perdona —respondió Mariama.
Ce n’est pas ton essence, c’est encore la mienne. Désolé, désolé.
Eso no es tu esencia, es la mía otra vez. Perdón, perdón.
— Euh… désolé, monsieur. Je… désolé.
—Yo… eh… perdón, señor. P… perdón.
— Je suis désolé, j’ai été…»
Perdón, es que estoy muy…
Désolé d’être jaloux, désolé d’avoir été brutal.
Perdón por mis celos, perdón por haberle hecho daño.
triste
Ils disaient qu’elle était désolée. Désolée pour moi.
Estaban diciendo que ella estaba triste, es decir… triste por mí.
Mais elle était désolée.
Pero se puso triste.
« Quelle désolation, n’est-ce pas ?
—Es triste, ¿verdad?
J’étais tellement désolée pour elle.
Me sentía muy triste.
Il était vraiment désolé.
Estaba triste de verdad.
— Pourquoi être triste ou désolée ?
—¿Por qué estar triste y desolada?
La déesse eut un sourire désolé.
Ella esbozó una sonrisa triste.
Les lieux étaient lugubres et désolés.
El panorama era desolador, y triste.
J’étais désolé en la lisant. C’était désespérant.
Me puse muy triste al leerla.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test