Translation for "désintox" to spanish
Translation examples
— Laisse-moi t’emmener au centre de désintox. — Non.
—Déjame llevarte a una clínica de desintoxicación. —No.
— Et il pense maintenant aller faire une cure de désintox dans les Poconos…
—Y ahora está en las montañas Poconos buscando una clínica de desintoxicación.
Mon vieux, ce centre de désintox fait le plein quand il pleut.
Joder, cómo se pone de borrachos y drogatas el centro de desintoxicación cuando llueve.
Quand on les voit rassemblés dans une pièce, on croirait une bande de junkies en cure de désintox !
¡Y cuando se juntan en una misma habitación, parece una reunión de drogodependientes en un centro de desintoxicación!
Le mauvais côté c’est qu’le centre médical avait aussi été informé, et que quand j’y suis repassé, ils ont réduit ma dose de métha en préparation à la désintox.
Lo malo fue que cuando me pasé por la clínica ya les habían informado de lo que pasaba y me redujeron la metadona para prepararme para la desintoxicación.
La rumeur prétendait que l’alcool n’était pas la seule cause de ses séjours successifs en désintox, mais pour l’heure, il semblait sobre.
Decían los rumores que había estado entrando y saliendo de diversas clínicas de desintoxicación por algo más que el alcoholismo, pero en estos momentos no parecía estar bajo los efectos de ninguna sustancia.
Il y avait eu une hospitalisation suivie par une convalescence très chère dans une clinique de désintox du Kent appelée Parsonage, payée par Keith.
Hubo una hospitalización seguida de una costosa convalecencia en un centro de desintoxicación alcohólica de Kent, llamado la Casa del Párroco, pagada por Keith.
J’étais trop à plat pour pouvoir profiter de ces conneries, et Spud était en train de me radoter à l’oreille, comme quoi la désintox c’était pas si mal.
Yo estaba demasiado hecho polvo para reírme con sus chorradas y Spud estuvo venga a comerme la oreja con que lo de la desintoxicación no estaba tan mal.
On se retrouve autour du petit-déjeuner, auquel tout le monde doit participer, même en pleine désintox, et après ça, on te donne les médicaments dont tu as besoin.
Nos reunimos para el desayuno, que es de asistencia obligatoria para todos, aunque estén en desintoxicación, y después se os entrega la medicación que os haga falta.
J’ai compati, sortir comme ça du cocon de désintox qu’est sa chambre, pour se retrouver là, seule fille à part Molly au milieu d’un groupe de mecs.
Me dio pena; acaba de salir, entre temblores, de la cápsula de desintoxicación constituida por su habitación, y era prácticamente la única chica del grupo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test