Similar context phrases
Translation examples
Il pouvait parfaitement décider de déshériter son plus jeune fils.
A lo mejor decidía desheredar al hijo menor.
Déshériter sa famille en faveur de cet étranger ne serait pas pour lui déplaire.
Y desheredar a su familia en beneficio de ese desconocido podría satisfacer esta faceta suya.
« J’ai tué le père, mais que je sois damné si je déshérite le fils, déclara-t-il tranquillement.
–He matado al padre. Pero no estoy dispuesto a desheredar a ese niño -dijo suavemente-.
Combien de temps, à votre avis, demeurera-t-il ferme dans sa décision de déshériter Polly ?
¿Cuánto tiempo crees que mantendrá él la promesa de desheredar a Polly?
— Je ne comprends pas pourquoi miss Arundell a déshérité toute sa famille.
—No puedo imaginarme qué es lo que indujo a la señorita Arundell a desheredar a su familia.
Mais après que mon père m’eut officiellement déshérité, je pensai à donner à l’enfant un prénom familial.
Pero después de que mi padre me desheredara, pensé en otro nombre, un nombre de la familia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test