Translation for "dépeupler" to spanish
Dépeupler
Translation examples
Smith n’a pas su empêcher Mars de se dépeupler.
Smith no pudo impedir que Marte se despoblara.
La famine en Éosie persista durant plusieurs générations, menaçant parfois de dépeupler le continent.
El hambre persistió en Eosia a lo largo de generaciones, amenazando en ocasiones con despoblar el continente.
 Un soupir, un cri suffisaient à dépeupler des secteurs entiers des catacombes, et à en chasser les habitants à jamais.
Un suspiro, un grito mío era suficiente para despoblar zonas enteras de las Catacumbas y expulsar para siempre a sus habitantes.
Avant d’agir contre les Anderson en position de pouvoir au sein d’autres familles, je devais veiller à ce que leur île d’origine soit dépeuplée.
Antes de actuar contra los de Anderson que estaban gobernando en otras Familias tenía que procurar que su isla natal se despoblara.
Le joyeux Ned se proposait de revenir le lendemain à cette île enchantée, qu’il voulait dépeupler de tous ses quadrupèdes comestibles.
El alegre Ned se proponía regresar al día siguiente a esta isla encantada, a la que quería despoblar de todos sus cuadrúpedos comestibles.
L'impardonnable distraction qui avait failli causer le dépeuplement du globe terrestre pouvait à chaque minute occasionner les pires embarras.
Su distracción, que acababa de estar a pique de despoblar el globo terráqueo, podía en cualquier momento tener por resultado algún nuevo trastorno.
Puisqu’il s’agit simplement de dépeupler un continent qui compte trop de bras, trop de mains pour la perfection de sa machinerie, rien n’oblige plus à user de moyens aussi coûteux que l’artillerie.
Como se trata simplemente de despoblar un continente en el que sobran brazos y manos debido a la perfección de su maquinaria, no hay necesidad de usar medios tan costosos como la artillería.
Les puissants dont Élias Canetti a fait le portrait ont besoin, pour exalter leur volonté de puissance, de faire le vide d’êtres humains autour d’eux, de dépeupler les villes – tel le sultan Mohammed Tughlûq avec Delhi.
Los poderosos retratos de Canetti necesitan, para exaltar su sensación de dominio, hacer el vacío humano a su alrededor, despoblar la ciudad, como hacía el sultán Muhammad Tughlak con su Delhi;
Émouchet était assez d’accord avec elle. Il estimait que, si on la laissait suivre son instinct, Mirtaï était de taille à dépeupler plusieurs villes en un rien de temps. Elle se leva avec une grâce exquise.
Sparhawk tendía a estar absolutamente de acuerdo con ella, dado que estaba bastante seguro de que si la dejaran seguir sus propios instintos, Mirtai podría despoblar varias ciudades de buen tamaño en muy poco tiempo. Se levantó, poniéndose de pie con una gracia exquisita.
– Bien cela, répondit Vasquez, et ne crains pas de dépeupler la baie !… Les poissons, plus on en prend, plus il y en a, comme on dit, et cela nous permettra d’économiser nos provisions de viande sèche et de lard salé !… Quant aux légumes…
—¡Bravo! No temas despoblar la bahía. Los pescados abundan más cuanto más se pescan, y esto nos permitirá economizar nuestras provisiones de carne en conserva, de las que no conviene abusar, pues, por buenas que sean, no son comparables al alimento de lo recién muerto, recién pescado y recién cocido.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test