Translation for "déniché" to spanish
Déniché
Translation examples
Je me demandais où elle avait déniché cette relique.
Me pregunté de dónde habría desenterrado esa reliquia.
J’ai lu cela dans un livre déniché sous des piles à la bibliothèque.
—Lo he leído en un libro, desenterrado de las profundidades de la biblioteca.
— Alvirah, dit Charley, on vient de dénicher des informations sur le passé de Packy Noonan.
Otra vez Charley. —Alvirah, hemos desenterrado el historial de Packy Noonan.
Ils avaient déniché une photo d’Annie à dix-sept ans, prise juste après une compétition de tir à Camp Perry.
Habían desenterrado una fotografía de Annie a los diecisiete años, tomada tras una competición de tiro en el Campamento Perry.
— Tout cela n’aurait valu que pouic si un petit génie anonyme de la section recherche de l’Ahnenerbe n’avait pas déniché la Dernière Question, encore inédite, de David Hilbert.
—Todo esto se habría quedado en nada si un lumbreras anónimo del departamento de investigación de la Ahnenerbe no hubiera desenterrado La última cuestión, una obra inédita de David Hilbert.
Pour remplacer ceux, tachés de sang, que l’Italien portait en arrivant, Lockhart en avait déniché dans la garde-robe de son grand-père, et aucun ne lui allait vraiment.
La ropa que Lockhart había desenterrado del armario de su abuelo —para sustituir las prendas manchadas de sangre que el taxidermista había llevado hasta entonces— no le caía especialmente bien.
Gonyar, qui avait changé d’idée au sujet de sa démission et semblait être resté le seul à garder l’esprit clair, avait déniché une série de plans.
Por entonces, Gonyar, que había cambiado de idea respecto a marcharse y que parecía el único de los presentes que aún conservaba la capacidad de pensar con claridad, había desenterrado una serie de planos.
Puis, pour couronner ses révélations, Sparks exhiba un mince volume déniché à la librairie Hatchard’s : A la rencontre des Maîtres de l’Himalaya, par le Pr Arminius Vamberg.
Como última revelación, Sparks le alcanzó a Doyle un libro delgado encuadernado en tela que había desenterrado en Hatchard's Bookshop: Mi vida entre los maestros himalayos, del profesor Arminius Vamberg. Vamberg.
Totalement dénuée d’inspiration, elle avait fini par avoir recours aux volumes reliés des Annales de la Société de langues modernes, dans l’espoir d’y dénicher quelque chose qui puisse l’aider un tant soit peu à donner forme à son cours.
A falta de inspiración, había desenterrado los volúmenes encuadernados de las Actas de la Asociación de Lenguas Modernas en busca de cualquier cosa que pudiera ayudarla mínimamente a dar forma a su clase.
À la fin de son adolescence, si tant est qu'elle eût pris fin un jour, alors qu'il était en vacances à Menton, la lecture de La Promesse de l'aube, dénichée dans la bibliothèque de la maison que louait sa mère, avait décidé du cours de sa vie.
Al final de su adolescencia, si es que esta había finalizado en algún momento, cuando se encontraba de vacaciones en Menton, la lectura de La promesa del alba[1], desenterrada de la biblioteca de la casa que alquilaba su madre, dio un giro a su vida.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test