Translation for "démotivés" to spanish
Démotivés
Translation examples
J’ai vu des gens désorientés, démotivés.
Vi gente desorientada y desmotivada.
Il comprenait bien les règles de l’université, alors que le chaos de la vie active l’avait laissé perplexe, puis démotivé.
Entendía bien las reglas de la universidad, mientras que el caos de la vida activa lo dejó perplejo, y después desmotivado.
Ou démotivée. Ou, mieux encore, que l’armée française serait parvenue à organiser un front de résistance ou, pourquoi pas, une contre-offensive, le fantasme s’enchaînait au cauchemar.
O desmotivado. Mejor aún: que las fuerzas francesas habrían conseguido organizar un frente de resistencia o, ¿por qué no?, una contraofensiva. A la pesadilla, le seguía la fantasía.
Ce sont des gens qui, d’une façon ou d’une autre, se sont perdus, sont tombés dans la dépression et la démotivation, et ont cherché refuge et réconfort dans une certain type d’aliments, afin d’éprouver un tant soit peu de plaisir, pour passager qu’il soit.
Se trata de personas que de algún modo han perdido el rumbo, y que se han deprimido y desmotivado, lo que les ha llevado después a refugiarse en la comida y consolarse con ella para obtener un subidón a corto plazo.
Pendant ce discours viril, Fernand détaillait ces « surveillants », des fantassins ramenés du front, les plus âgés, des soldats visiblement démotivés qui avaient conscience d’accomplir là leur dernière mission avant d’être des spécimens de ces vaincus qui auraient perdu l’une des guerres les plus courtes de l’histoire militaire.
Durante aquel discurso tan viril, Fernand observó a los «vigilantes». Eran soldados de infantería procedentes del frente, todos ya muy mayores, hombres visiblemente desmotivados y conscientes de que aquélla era su última misión, tras la cual pasarían a convertirse en meros especímenes de la derrota, seres vencidos en una de las guerras más cortas de la historia militar.
Ensuite je me suis allongée près de lui, j’ai fermé les yeux, j’ai posé mes lèvres sur son conduit… euh… auditif, je me suis concentrée et je lui ai susurré tout bas, non, plus bas que ça encore, en lui explosant des bulles de salive dans l’oreille et avec tout ce qu’il fallait de petits couinements bien énervants, ce que je devinais être le pire ou le meilleur de ses fantasmes les mieux cadenassés tout en longeant d’un ongle distrait, paresseux, démotivé, bon… branleur disons-le, le U que formaient les coutures de sa braguette.
Luego me tumbé junto a él, cerré los ojos, llevé los labios a su conducto… estoooo… auditivo, me concentré y le susurré muy bajito, no, más bajito todavía, con burbujitas de saliva en el oído y todo un sinfín de gemiditos de lo más irritantes, lo que imaginaba que sería la peor o la mejor de sus fantasías más ocultas, a la vez que le acariciaba con un dedo distraído, perezoso, desmotivado y…, bueno, travieso y juguetón, todo hay que decirlo, la U que formaban las costuras de su bragueta.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test