Translation for "démesurément" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Seul le lit est démesurément grand.
Sólo la cama es desproporcionadamente grande.
Le golem était large, avec des membres épais et des mains et des pieds démesurément grands.
Hugo era ancho, de extremidades gruesas y pies y manos desproporcionadamente grandes.
La maison était grande, démesurément grande, et pleine de bruits sinistres. — Qui est là ?
La casa era grande, desproporcionadamente grande, y repleta de ruidos siniestros. —¿Quién anda ahí?
Ses mains sont démesurément grandes et aussi ridées qu’un plancher mille fois lavé à l’eau.
Sus manos son desproporcionadamente grandes y arrugadas como pisos de madera mil veces trapeados con agua.
Il avait des mains démesurément grandes, comme d’énormes pattes d’ours, mais il était lent, et je l’esquivai facilement.
Sus manos eran desproporcionadamente largas, como enormes patas de oso, pero él era lento, así que pude escabullirme fácilmente.
Il sépara en deux morceaux un crâne qui grandissait démesurément et comprima un corps énorme qui ruisselait d’or.
Partió en dos una calavera que crecía desproporcionadamente de uno de los muertos; comprimió un cuerpo gordo rebosante de oro.
Les quelques tables sont démesurément grandes comme dans les auberges de campagne pour « ceux qui viennent tenir compagnie » et les doubles nappes sont d’un modèle habituel dans les auberges : un damier blanc mis à l’oblique sur un tapis de table de couleur sombre ;
Las pocas mesas son desproporcionadamente grandes, como en una taberna: un recuadro de tela blanca oblicua sobre un mantel grueso de color oscuro;
Le Tyran les avait créés en utilisant la Magie Interdite, et leur aspect révélait tout de leur origine : ils étaient gauches, couverts d’un duvet roussâtre, avaient des bras démesurément longs et des crocs effilés qui leur sortaient de la bouche.
El Tirano los había creado con su magia, y su origen también se hacía evidente en su aspecto: eran desgarbados, estaban cubiertos de una pelusa rojiza, con los brazos desproporcionadamente largos y afilados colmillos que asomaban por sus bocas.
Le siège de la police était un bâtiment à créneaux démesurément grand, avec une gosse horloge centrale, deux ailes peintes en blanc et ce qui ressemblait à un immense terrain de manœuvres à l’arrière.
La jefatura de policía era un edificio semialmenado, desproporcionadamente grande, con un enorme reloj central con dos alas pintadas de blanco, así como lo que parecía una enorme plaza de armas en la parte trasera.
Il cria, la bouche démesurément ouverte.
Gritó, con la boca desmesuradamente abierta.
Vous verrez leurs yeux s’agrandir démesurément.
Veréis cómo se les agrandan desmesuradamente los ojos.
Le bruit du réveil-matin s’amplifia démesurément.
El timbre del despertador sonó desmesuradamente fuerte.
Jacques commençait à s’ennuyer démesurément dans ce vacarme.
Santiago comenzaba a aburrirse desmesuradamente en esta batahola.
La figure était violacée, la bouche démesurément ouverte.
La cara estaba amoratada; la boca, abierta desmesuradamente.
Pendant que j’écris, Mario ronfle démesurément.
Mientras escribo, Mario ronca desmesuradamente.
« Donc qui méprise la tulipe offense démesurément Dieu. »
«Por lo tanto, quien desprecia al tulipán ofende desmesuradamente a Dios.»
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test