Translation for "déjouer" to spanish
Translation examples
Ensemble, nous avons projeté de déjouer l'Insurrection.
Juntos, planeamos frustrar el Levantamiento.
Il avait imaginé un moyen de déjouer les Dieux.
Discurriría un modo de frustrar a los dioses.
« Notre mission est de déjouer les sabotages et de ramasser de l’argent. »
—Nuestro mandato es frustrar el sabotaje y ganar dinero.
—Navrée de déjouer ta tentative d’évasion, lança la déesse.
—Lamento frustrar tu fuga —dijo la diosa.
Il y a des forces mauvaises à l'œuvre pour déjouer mes plans.
Es como si fuerzas malignas se empeñaran en frustrar mis planes.
J’ai même déjoué un complot qui visait à me remplacer par un Danseur-Visage.
Incluso logré frustrar un complot para sustituirme por un Danzarín Rostro.
— Mon côté ne verra sûrement pas d’objection à ce que je déjoue les manigances du tien, supputa Aziraphale.
–Seguro que a mi bando no le importaría que yo frustrara tus esfuerzos -constató Azirafel pensativo-.
Au Congrès, des ténors républicains rendent hommage au FBI pour avoir déjoué le complot.
En el Congreso, los dirigentes republicanos alaban al FBI por frustrar la conjura de los conspiradores.
Bref, considérons-les comme une sorte d’« assurance », car si nous ne pouvons déjouer ce complot contre la Couronne, il faut néanmoins qu’il soit déjoué.
En resumidas cuentas, pensemos en ellos como en una suerte de «seguro», pues si no podemos frustrar nosotros esta amenaza contra la corona, alguien tendrá que frustrarla.
Les Blancs avaient découvert et réussi à déjouer la plupart de ces tentatives, y compris la plus avancée, à Dunway.
Los Blancos habían conseguido descubrir y frustrar la mayoría de los intentos, incluido el más sonado, en Dunway.
Sa lame déjoue ma défense et me touche bas, sur le côté gauche.
Su hoja atraviesa mi parada y me alcanza bajo en el abdomen.
La dague enfoncée jusqu’à la garde dans son œil gauche, le second mage sembien s’écroula. De minuscules éclairs couraient vainement autour de la lame ; quelque magie défensive s’efforçait encore de déjouer l’attaque, sans y parvenir.
Con la daga clavada hasta la empuñadura en su ojo izquierdo, el segundo mago sembiano cayó mientras unos diminutos destellos saltaban y se arremolinaban en vano en torno a la hoja, mientras su débil magia defensiva trataba de anularla sin conseguirlo.
Une année sur le terrain, à cheminer à l’aveuglette, à déjouer quotidiennement des complots politiques, avait convaincu Cygne que Lame n’avait pas tort quand il affirmait que le monde ne se porterait pas plus mal débarrassé de quelques milliers de prêtres judicieusement choisis.
Tras un año entero en la refriega, siendo imposible decidir quién sabía menos de lo que estaba sucediendo, haciendo frente diariamente a chanchullos políticos, había acabado por dejarse convencer por Swan y Hoja: no haría daño librar al mundo de unos pocos cientos de sacerdotes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test