Translation for "défrichement" to spanish
Défrichement
Similar context phrases
Translation examples
Le village s’étendait au bord du fleuve, au milieu des terres défrichées.
El pueblo se encontraba a la orilla del río, en medio del claro.
Ils avaient atteint un petit ruisseau qui serpentait à travers les terres défrichées.
Habían llegado a un pequeño riachuelo que serpenteaba a lo largo del claro.
Comme aller défricher un coin du Grand Nord canadien ou… entrer dans un monastère.
Como establecer su casa en un claro de los bosques septentrionales canadienses… o entrar en un monasterio.
Jennifer vit une petite cabane de bûcheron dans un espace défriché près de la lisière de la forêt.
Jennifer vio una pequeña cabana de leñador en un claro, junto al límite del bosque.
Tong Wei, un compatriote à l’aspect juvénile et au visage imberbe, l’observait de l’autre côté de la bande de terre défrichée.
Tong Wei, un hombre barbilampiño de treinta años, lo observaba desde el otro lado del claro.
En bordure du terrain défriché, peut-être… ou près de son minuscule potager… ou au pied du mur nord de la maison, dans un coin ensoleillé.
Al borde del claro, quizá… o junto a la parcela de su diminuto huerto… o en la fachada norte de la cabaña, al sol.
Seuls les yeux perçants de Ben avaient pu repérer que la forêt touffue n’était en réalité qu’une zone défrichée envahie de broussailles.
La aguda mirada de Ben había visto aquello que los demás no habían distinguido, que lo que parecía un bosque espeso era en realidad un claro cubierto de maleza.
Le terrain est défriché dans un rayon de 30 m de part & d’autre de la maison & la scierie se trouve à une 20aine de mètres plus loin au sud-est.
A cada lado de la cabaña hay un claro de unas treinta yardas y el aserradero está a unas veinte más hacia el sudeste.
Quelquefois, au bord de la route, le bois était défriché sur quelques arpents autour de quatre ou cinq oliviers immobiles qui ne bougeaient absolument pas.
A veces, al borde del camino, el bosque había sido talado y formaba pequeños claros alrededor de cuatro o cinco olivos estáticos, de una inmovilidad total.
puis les gens qui habitaient près de Weybosset Point virent une grande forme blanche courir désespérément sur le terrain mal défriché devant la Tête de Turc.
Los que vivían en las inmediaciones de Weybosset Point vieron entonces una forma blanca que se lanzaba frenéticamente al agua en el claro que se abre delante de la Cabeza del Turco.
On ne voyait plus beaucoup de bois aujourd’hui : au long des années, les moines avaient défriché bien des arpents et le monastère était entouré de champs.
Ahora ya no se veía mucho bosque. Con el paso de los años los monjes habían despejado muchos acres y el monasterio estaba rodeado de campos de cultivo.
Des tribus d’indigènes nomades ou des bandes d’esclavagistes arabes avaient peut-être achevé le travail de démolition commencé par les Huns. Il était également à prévoir que la jungle avait fait valoir ses droits, envahissant les terrains défrichés et ensevelissant sous une végétation luxuriante les moindres traces d’une brève incursion de l’homme sur ses possessions immémoriales.
Era posible que tribus errantes de nativos o árabes en busca de esclavos hubieran puesto fin a la devastación llevada a cabo por los tudescos, y también era probable que la jungla se hubiera apropiado de las tierras cubriendo los espacios abiertos y borrando con su exuberante vegetación toda señal del breve paso del hombre por sus reservas, viejas como el mundo.
Et puis lorsque les années étaient meilleures, les besognes à accomplir au village laissaient peu de temps aux frivolités comme l’école : il fallait planter puis récolter le riz ; aller chercher de l’eau au puits ; chasser le gibier. À l’âge de six ans, Livia était déjà experte dans l’art de manier l’a-taw - la machette lahu multifonctions utilisée pour défricher un chemin, abattre un arbre ou découper un poulet –, le law-gaw, la faucille pour battre le riz et le heh hga geu dtu ve, la cage en osier qu’on installait dans la forêt après avoir enfermé un poussin à l’intérieur pour attirer la volaille de jungle qui, une fois prise au piège, était tuée à l’aide d’un ka, une arbalète de conception ancienne dont l’efficacité n’était plus à démontrer.
Además, en tiempos mejores, había demasiados quehaceres para permitirse frivolidades como la escuela: plantar y recoger arroz, ir por agua al pozo, cazar… Al cumplir los seis años, Livia se había convertido en toda una experta en el uso del a-taw, el machete del que se servían los suyos para todo, desde abrirse paso entre la maleza hasta talar árboles o matar un pollo; el law-gaw, la hoz que empleaban para segar el arroz, y el heh hga geu dtu ve, la jaula de mimbre que colocaban en la selva con un polluelo dentro para atraer a los gallos salvajes y matarlos con un ka, una ballesta de diseño tan arcaico como eficaz.
limpieza
Pas un de nous ne fut invité à participer au nettoyage de ce champ nouvellement défriché.
Ni uno de nosotros fue invitado a participar en la limpieza de este campo nuevamente desbrozado.
En quelques-uns, malgré tout le défrichement qu’on fait, des fougères, des campanules et autres plantes inutiles croissent encore et vous trouverez, près des ventilateurs, un chemin étroit et pavé, une route faite par les Romains il y a deux mille ans ;
En algunos, no obstante la limpieza general de tierras que se hace, crecen aún madreselvas, campánulas y otras plantas inútiles. Por allí encontrarán ustedes, cerca de los ventiladores, un camino estrecho y pavimentado, un camino hecho por los romanos hace dos o tres mil años.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test