Translation for "défie-moi" to spanish
Translation examples
Mais nous nous sommes élevés au-dessus d’elle, nous avons défié ces gens et nous l’avons payé. »
Pero nosotros volábamos por encima de ella, los desafiamos a todos y resistimos.
 Au nom de mes frères et autres moi-même, je te défie, Gamin Artificiel. Nous te défions !
De parte de mis hermanos y de otros, te desafiamos, Chico Artificial.
— Non, Amadeo. Défie-moi, remets-moi en question, sois mon élève effronté et ingrat. L’air un peu triste, il me repoussa gentiment et me montra le cercueil. Le satin damassé luisait de toute sa pourpre. — Ainsi donc je repose là, si jeune, murmurai-je.
—No, Amadeo, desafíame, interrógame, sé mi pupilo descarado e ingrato —respondió Marius. Parecía triste. Señaló el ataúd y me empujó suavemente hacia él. El damasco color púrpura relucía. —Soy muy joven para tenderme en este ataúd —murmuré.
— Quand on me défie, telles sont les conséquences.
—Éstas son las consecuencias de desafiarme.
— Je vous ai pourtant défié ! Le chevalier Félon rengaina son épée. — Votre demande n’est pas légitime. Mais je suis bon prince : si vous insistez, je vous propose un duel à mort.
El Caballero Solitario envainó la espada. —No tienes derecho a desafiarme. Pero soy un hombre justo. Si realmente lo deseas, lucharé contigo a muerte.
— Mes hommes sont déployés sur la Plage aux Engins, prévint-il. Elle s’interrompit pour pivoter vers lui. Il dégaina un énorme pistolet, qu’il laissa pendre à son côté. Les Armadiens ne bougeaient pas d’un cil. — Ce sont des combattants cactacés entraînés, femme. Défie-moi et tu ne ressortiras pas d’ici vivante. (Avec une lenteur telle que son geste ne paraissait pas menaçant, il leva son arme pour la braquer en direction de l’Amante.) Cet Anophelius… Aum, à ce qu’il paraît ?
—Mis hombres están en Playa Maquinaria —dijo el cacto y ella se detuvo y se volvió hacia él. Empuñaba una enorme pistola que apuntaba al suelo. Los armadanos estaban completamente inmóviles—. Guerreros cactos entrenados —dijo—. Atrévase a desafiarme y nunca saldrá de esta isla —con tal lentitud que el movimiento no pareció amenazador, levantó el arma y apuntó con ella a la Amante—. Este anophelius… Aum, como lo ha llamado… se viene conmigo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test