Translation for "déchire-moi" to spanish
Déchire-moi
Similar context phrases
Translation examples
Et finalement, Pyoter lui avait dit : « Pourquoi ne pas me quitter tout de suite, plutôt que de me déchirer ainsi, petit bout par petit bout ? » Cette fois-ci, se dit Josif, cette fois-ci, il faut absolument que je parte.
–¿Por qué no me dejas de una vez, en lugar de destrozarme poco a poco de esta manera? – dijo Pyoter por fin. Esta vez, pensó Josif, esta vez tengo que marcharme.
Je résiste à l’envie de tirer sur mon tee-shirt. J’ai promis à Dr Sarah de ne plus déchirer mes vêtements. Je vais tenir ma promesse.
Tengo unas ganas inmensas de agarrarme la camiseta y empezar a hacerla tiritas, pero le prometí a la doctora Sarah que iba a dejar de destrozarme la ropa. Así que no voy a hacerlo.
destrozame
— Quitte à déchirer, qu’est-ce que tu dirais de t’exercer sur des spaghetti in the night, hein, stranger ?
—¿Qué te parece si le entramos a unos espaguetis bien locos y los destrozamos?
Ensuite, nous avons déchiré le livre, avons mis les pages dans la déchiqueteuse de Lou, puis nous avons brûlé les morceaux.
Después, destrozamos el libro, lo pasamos por la máquina picapapeles de Lou, y arrojamos al horno los fragmentos.
Il me regarda comme s’il eût voulu me déchirer.
Me miró con furia, como si hubiera tenido deseos de despedazarme.
Je n’ai pas le choix. Il y a trop de gens qui ont contribué à me former, et je ne peux pas me déchirer en pièces pour donner son dû à chacun, – ni à vous, ni aux biologistes qui ont conçu les plans, ni aux techniciens qui ont fabriqué la chair, les nerfs et les os.
No hay elección. Demasiada gente tiene una mano puesta sobre mí y no puedo despedazarme para dar a cada uno lo que solicita, ni a usted, ni a los biólogos que diseñaron los fotocalcos de mi cuerpo, ni a los técnicos que conformaron mi esqueleto, mis músculos, mis nervios, etcétera…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test