Translation examples
Je suis un peu dyslexique.
Soy un poco disléxico.
D’ailleurs, je suis dyslexique.
Además, soy disléxico.
C’était l’assistante dyslexique.
Era la redactora disléxica.
— Il est dyslexique, pas illettré.
—Es disléxico, no analfabeto —dijo—.
Mon mari était un dyslexique freudien.
Mi marido era un disléxico freudiano.
— Comment sais-tu qu’il est dyslexique ?
—¿Cómo sabes que es disléxico?
— Comme dans “double”. — Je suis dyslexique.
—¿Como, por ejemplo, en doble? —Soy disléxica.
— Je n’ai jamais nié être dyslexique.
—Nunca he negado que sea disléxico.
— C’est un fait, mon chou, que tu es dyslexique.
—Bueno, cariño, es verdad que eres disléxico.